<- Kabala raamatukogu
Jätkake lugemist ->
Kabala raamatukogu avaleht / Baal HaSulam / Artiklid / Ühe osa avaldamine ja kahe peitmine

Artikkel

Ühe osa avaldamine ja kahe peitmine


Suurtel ja kuulsatel tarkadel on komme – kohtades, kus nad kavatsevad midagi sügavat avaldada, alustavad nad oma kõnet sõnadega: "Siin ma avaldan ühe osa ja peidan kaks." Ja meie eelkäijad olid ebavajalike sõnade suhtes väga ettevaatlikud, nagu targad meile ütlevad: „Sõna on hõbemünt, vaikimine on kaks.“ (Megillah 18a, Sissejuhatus Zohari raamatusse).

See tähendab, et kui su huulil on kallis sõna, mis on väärt hõbemünti, siis tea, et vaikimine ja selle väljaütlemata jätmine maksab kaks hõbemünti. See viitab neile, kes kuhjavad kokku ebavajalikke sõnu, millel ei ole asjas ei mõtet ega kasu, ainult selle jaoks, et stiili parandada, lugeja silmis teksti kaunistada. Ja see oli meie eelkäijate sõnul rangelt keelatud, nagu on  hästi teada nende teoste lugejale ja nagu ma järgmistes esseedes tõestan. Ja seetõttu peame sellele tähelepanu pöörama, et mõista seda [eelpoolmainitud] sõnamängu, mis oli nende suus nii populaarne.

Kolm Tarkuse varjamise tüüpi
Ja asi on selles, et Toora saladused jagunevad kolmeks osaks ja igal osal on oma eriline põhjus selle varjamiseks. Ja neid nimetatakse:

1. See  ei ole vajalik,

2. See on võimatu,

3. Sest Looja saladus on neile, kes Teda kardavad.

Ja selles tarkuses ei ole isegi ühtegi väikest elementi, mida ei peaks nende kolme eelmainitud osa põhjal uurima. Ja ma selgitan neid kõiki ükshaaval.

1. See ei ole vajalik


See tähendab, et keegi ei saa nende avalikustamisest kasu. Ja loomulikult  ei ole sellest mingit erilist kahju. Sest siin on ainult mõtete puhtus – see tähendab, et tuleb kaitsta end selliste tegude eest, mida defineerivad sõnad "mis sellest?". See tähendab, "mis sellest, et ma seda tegin, sest sellest  ei ole mingit kahju".

Teadke, et "mis sellest" on tarkade silmis kõigist olemasolevatest üks kohutavamaid hävitajaid, sest kõik maailma hävitajad, kes on loodud ja kes luuakse, ei ole midagi muud kui inimesed, kes kuuluvad "mis sellest" kategooriasse. See tähendab, et nad tegelevad asjadega, mida ei ole vaja, ja haaravad oma naabreid asjadega, mida ei ole vaja. Ja seetõttu ei võetud ühtegi jüngrit vastu enne, kui nad olid temas kindlad: et ta on oma asjades ettevaatlik, et mitte avaldada seda, mis ei ole vajalik.

2. See on võimatu

See tähendab, et keelel ei ole nende üle võimu, nii et oleks võimalik kuidagi rääkida nende omadustest - need on nii peened ja vaimsed. Ja seetõttu võib iga katse neid mis tahes sõnadega riietada lugejaid parimal juhul segadusse ajada, juhtides neid valele teele, mida peetakse talumatult suureks patuks. Ja seetõttu on nende asjade avalikustamiseks vaja kõrgemalt poolt antud luba, mis on selle tarkuse varjamise teine ​​osa. Kuid selle loa olemust tuleb samuti selgitada.

Kõrgemalt poolt antud luba

Seda teemat selgitatakse ARI raamatus „Rashbi ütluste väravad” (osas, Mishpatim, Zohari raamat, 4:100, alustades sõnadest, “Yochai poeg oskas peita”):Seal öeldakse: „Teadke, et õigete hingede seas on neid, kes kuuluvad ümbritsevasse valgusesse, ja on neid, kes kuuluvad sisemisse valgusesse. (Selle selgituse leiate minu raamatust „Panim Meirot”, Ümbritsevate Valguste Väravad, punkt 48) Ja kõigil, kes kuuluvad ümbritsevasse valgusesse, on võime rääkida Toora saladustest ja müsteeriumidest katte ja suure varjatuse kaudu, nii et seda ei mõistaks keegi peale nende, kes  on mõistmise väärilised.

Ja rabi Shimon bar Yochai hing, puhaku ta rahus, kuulus ümbritsevasse valgusesse ja seetõttu oli tal võime neid asju riietada ja selgitada nii, et isegi kui ta neid kõigile selgitaks, mõistaks neid ainult see, kes on mõistmise vääriline. Ja seetõttu anti talle „luba” kirjutada Zohari raamat.

Kuid ei tema õpetajatele ega ka varajastele kabalistidele, kes enne teda tulid, ei antud „luba” selle tarkuse kohta raamatut kirjutada, hoolimata asjaolust, et neil olid selles tarkuses kahtlemata suuremad teadmised kui temal. Aga… Selle põhjuseks oli see, et neil ei olnud võimet neid asju riietada nii nagu temal. Ja seepärast öeldakse: "Yochai poeg teadis, kuidas oma teid hoida." Ja sellest saate mõista Zohari raamatu varjatuse ulatust, millest Rashbi kirjutas, nii et mitte iga mõistus ei suuda tema sõnu mõista.

Lühike kokkuvõte tema [Ari] sõnadest: [võime] tõe tarkuses asju selgitada ei sõltu üldse kabalistliku targa suurusest või väiksusest, vaid on seotud selleks ette nähtud hinge valgustumisega. Ja see hinge valgustatus on ülalt antud "luba" kõrgeimat tarkust ilmutada.Ja selle kaudu on selge, et see, kellele ei ole seda luba antud , ei saa selles tarkuses selgitusi anda, sest ta ei suuda neid peeneid asju sobivatesse sõnadesse riietada nii, et lugejad sellest segadusse ei satuks.

Ja seetõttu ei leia me, enne Rashbi Zohari raamatut, tõe teaduse kohta ühtegi täielikku raamatut, sest kõik sellele eelnevad seda teadust kirjeldavad raamatud ei ole määratletavad kui tarkuse "selgitamine", vaid on pigem ainult "vihjed". Ja pealegi ei järgi need põhjuse ja tagajärje järjekorda, nagu on teada "neile, kes on teadmised omandanud". Siin lõpeb Ari sõnade mõistmine.

Ja lisaks tuleks lisada, et vastavalt sellele, mida olen kabalistidelt ja raamatutest kuulnud, ei olnud alates Rashbi ja tema õpilaste ajast, kes Zohari raamatu kirjutasid, kuni Ari ajani mitte ühtegi autorit, kes oleks Zohari ja Paranduste (Tikkunim) raamatu sõnu nii mõistnud nagu Ari. Ja kõik temale eelnevad teosed kuuluvad selles teaduses ainult "vihjetega rääkimise" kategooriasse. Sealhulgas kõik tark Ramaki raamatud tervikuna.

Ja Ari enda kohta tasub öelda samu sõnu, mida ta ütles Rashbi kohta – see tähendab, et Ari eelkäijatele ei antud ülalt luba tarkuse selgituste avaldamiseks, aga Arile anti see luba. Seega ei ole siin absoluutselt vaja selgitada, kes on suurem ja kes väiksem, sest on võimalik, et tema eelkäijate tase oli mõõtmatult kõrgem kui Ari tase, aga neile ei antud selleks luba. Ja seetõttu olid nad selle tarkuse olemusega seotud selgituste kirjutamisel ettevaatlikud, piirdudes vaid lühikeste, täiesti seosetute vihjetega.

Ja sel põhjusel, hetkest, mil Ari raamatud maailmale ilmutati, lõpetasid kõik kabala teaduse uurijad kõigi Ramaki raamatute ja kõigi Arile eelnenud „varajaste” kabalistide ja „gaonimide” uurimise, nagu selle teaduse uurijatele teada on. Ja nad sidusid kogu oma vaimse elu ainult ja eranditult Ari teostega. Seega on selle teaduse selgituste seisukohast olemasolu vääriliseks peetavateks peamisteks teosteks ainult Zohari raamat ja Parandused ning neile järgnevad Ari raamatud.

3. Looja saladus on neile, kes Teda kardavad

See tähendab, et Toora saladusi saavad selgitada ainult need, kes Tema nime kardavad, kes Looja väärikust kogu oma hinge ja olemusega nii palju austavad, et mitte mingil juhul ei tuleks nende sulest solvangut Looja vastu.

Ja see on selle teaduse varjamise kolmas osa. Ja see osa on varjamisega seoses kõige tõsisem. Sest paljud langenud jäid maha seda tüüpi ilmutuste kaudu, sest nende üsast pärinesid kõik vannete ja amulettide loojad ning praktilise kabala eksperdid, kes jahivad hingi oma kavalusega, ja igasugused müstikud, kes kasutavad ära neid, kes teadusest langesid, kes langesid vääritute õpilaste mõju alla, et neilt endale või teistele materiaalset kasu ammutada. Ja maailm kannatas nende asjade all palju ja kannatab siiani.

Ja teadke, et kogu varjamise olemus ja juur oli algselt täielikult tingitud ainult sellest osast. Ja selle põhjal võtsid targad endale õpilaste testimisel täiendava ranguse, nagu meie targad ütlesid: „Põhisätted edastatakse ainult kohtu esimehele ... ja sellele, kelle südant see liigutab“. Ja ka: „Loomise alguse toimingut (Maase Beresheet) ei uurita paaridena ega vankri [ehitust] (Maase Merkava) – üksinda“(Hagigah 13a) ja te leiate palju sarnaseid väiteid ning kogu hirm on seotud eespool kirjeldatud põhjusega.

Ja sel põhjusel on vähe neid väljavalituid, keda selle teadusega austatakse. Ja isegi need, kes on seitsme uurimise ja selgituse kohustuse täielikult täitnud, peavad andma range ja kohutava vande, et nad ei avalda kõiki neid kolme osa, mida eespool mainiti, mitte kuskil. (Vt selle kohta rabi Moshe Burtrili sissejuhatust teosele "Sefer Yetzirah")

Ja ärge eksige minu sõnade [mõistmises], et ma defineerisin siin selle teaduse varjamise küsimuses kolm osa, [mõeldes], et ma pidasin silmas, et tõe teadus ise on jagatud kolmeks selliseks osaks. Pigem pean ma silmas, et teil ei ole kogu selles tarkuses [ühtegi] väikest sõna, millest need kolm osa välja ei hargneks, sest need on vaid kolm selgitamise viisi, mis alati selles teaduses toimivad. Ja mõistke seda.

Aga siin võib küsida: kui on tõsi, et selle teaduse varjamise jõud on jõudnud sellisele tasemele, siis kust pärinevad kõik need tuhanded teosed, mis sellel teemal kirjutati? Ja vastus on, et kahe esimese osa ja viimase osa vahel on erinevus. Sest peamine raskuskese langeb ainult eespool mainitud kolmandale osale ja seda põhjusel, mida varem mainiti.

Kuid kaks esimest osa ei ole püsiva keelu all. Sest osast, mida nimetatakse "mittevajalikuks", muutub mõnikord midagi ja mingil põhjusel lahkub "mittevajaliku" definitsioon, minnes üle "vajaliku" kategooriasse. Samamoodi tekib osast, mida nimetatakse "võimatuks", mõnikord "võimaliku" kategooria ja see juhtub kahel põhjusel: Kas põlvkonna arengu tulemusena, või ülalt antud loa tõttu, nagu juhtus Rashbi ja ARIga ning vähesel määral ka nende eelkäijatega. Ja nendel põhjustel ilmuvad ja avalikustatakse selle teaduse kohta kirjutatud tõelised raamatud.

Ja seda pidasid [targad] silmas väljendiga: „Ma olen ilmutanud ühe osa ja varjan kahte.“ See tähendab, et nad pidasid silmas seda, et nad juhtusid ilmutama midagi uut, mida tema eelkäijad ei osanud ette kujutada. Ja seetõttu viitab ta, et ta ilmutab ainult ühe osa, see tähendab ühe osa mainitud kolmest varjamise osast. Ja ta jätab kaks osa varjatuks.

Ja see näitab, et juhtus midagi, mis on selle ilmutamise põhjuseks: kas „see, mis ei ole vajalik“, võttis vormi „vajalik“ või „talle anti ülalt luba“ sellisel viisil, nagu ma seda varem selgitasin. Ja seda väljendatakse väljendiga: „Ma olen ilmutanud ühe osa.“

Ja nende artiklite lugejad, mille ma sel aastal avaldan, teavad, et need kõik on uudsed, mida ei ole enne mind üheski raamatus oma puhtuses ja täpses tõeses sisus edasi antud. Ja ma sain selle suust suhu oma kadunud õpetajalt, kellel oli selleks volitus. See tähendab, et ka tema sai selle oma õpetajatelt suust suhu jne.

Ja kuigi ma sain need  kõiki varjamise ja säilitamise tingimusi järgides, nagu eespool öeldud, siis minu artiklis "Aeg tegutseda" kirjeldatud vajaduse tõttu muutus minu jaoks "mittevajalik" osa, tuli välja ja muutus kategooriaks "vajalik". Ja seetõttu "avaldasin selle lõigu", omades täielikku luba, nagu ma eespool selgitasin. Siiski hoian ma kaks lõiku alles, nagu mind on kästud.