Letter
8
April
3,
1922,
Jerusalem
To
my
honorable
friend...
I
must
comment
on
your
slacking
in
your
work
of
writing,
to
approach
me
every
once
in
a
while
with
information
of
your
points.
It
would
have
added
a
few
benches
at
the
seminary,
and
I
have
already
proven
to
you
in
my
previous
letter
from
the
first
of
Nissan
[March
30].
See
in
Midrash
Rabbah,
Yitro
[Jethro]:
“Rabbi
Yirmiah
[Jeremiah]
said,
‘What
if
when
He
gives
life
to
the
world,
the
earth
will
quake?
When
He
comes
to
avenge
the
wicked,
who
breached
the
words
of
Torah,
it
will
be
even
more
so,
as
it
is
said,
‘Who
can
face
His
wrath,
and
who
can
calculate
the
day
of
His
arrival?’
When
He
desires,
no
being
can
face
His
might.
When
He
rises
in
His
anger,
who
will
stand
before
Him?
Whoa,
who
will
not
fear
You,
King
of
the
nations?’”
Although
the
words
of
Rabbi
Yirmiah
make
inherent
sense,
concerning
the
Torah,
as
long
as
you
engage
in
it,
you
find
flavor
[reason]
in
it.
Let
me
illuminate
them
for
you.
You
find
in
the
poem,
“You
are
more
terrible
than
all
terrors,
prouder
than
all
who
are
proud;
You
surround
everything
and
fill
everything.”
Interpretation:
We
see
dreadful
terrors
and
pains
that
are
worse
than
death.
Who
is
the
one
doing
all
that?
...
This
is
His
name,
“You
are
more
terrible
than
all
terrors,”
who
is
removed
from
them!
Also,
we
see
how
many
people—since
the
beginning
of
time
until
today—have
tormented
themselves
with
afflictions
and
self-torment,
all
in
order
to
find
some
rhyme
or
reason
in
the
work
of
God,
or
to
know
who
is
the
owner
of
the
capital.
Yet,
they
have
all
wasted
their
lives
away
and
left
the
world
as
they
came,
without
finding
any
relief.
Why
did
the
Creator
not
answer
all
their
prayers?
Why
was
He
so
haughty
over
them,
so
unforgiving?
And
what
is
His
name?
“Prouder
than
all
who
are
proud,”
this
is
His
name
(see
my
poem,
attached
to
this
mail,
which
asks
for
whom
the
field
was
sown,
for
I
have
the
right
answer).
But
they
who
suffer
the
terrors
and
perceive
that
removed
pride
know
for
certain
that
the
Creator
is
removed
from
them,
although
they
do
not
know
why
He
is
removed.
What
do
poets
say
about
this?
They
say
that
there
is
a
sublime
purpose
for
all
that
happens
in
this
world,
and
it
is
called
“the
drop
of
unification.”
When
those
dwellers
of
clay
houses
go
through
all
those
terrors,
through
all
that
totality,
in
His
pride,
which
is
removed
from
them,
a
door
opens
in
the
walls
of
their
hearts,
which
are
tightly
sealed
by
the
nature
of
creation
itself,
and
by
this
they
become
fit
for
instilling
that
drop
of
unification
in
their
hearts.
Then
they
are
inverted
like
an
imprinted
substance,
and
they
will
evidently
see
that
it
is
to
the
contrary—that
it
was
precisely
in
those
dreadful
terrors
that
they
perceive
the
totality,
which
is
removed
by
foreign
pride.
There,
and
only
there,
is
the
Creator
Himself
adhered,
and
there
He
can
instill
them
with
the
drop
of
unification.
He
turned
everything
around
for
them
in
such
a
way
that
one
who
has
unification
knows
that
he
has
found
ransom
and
an
open
door
for
instilling
Him.
This
is
what
is
written
in
the
poem,
“You
surround
everything
and
fill
everything.”
During
the
attainment,
abundance
is
felt.
It
appears
and
sits
precisely
on
all
those
contradictions.
This
is
the
meaning
of
“more
terrible
than
all
terrors,
prouder
than
all
who
are
proud,”
and
naturally,
“He
fills
everything.”
The
poet
knew
that
He
fills
them
abundantly,
and
none
else
perceived
the
pleasantness
of
unification
with
Him
until
it
seemed
to
him,
at
the
time
of
his
wholeness,
that
the
afflictions
they
had
suffered
had
some
merit,
to
value
the
savor
and
pleasantness
of
the
abundance
of
unification
with
Him.
His
every
organ
and
tendon
will
say
and
testify
that
each
and
every
person
in
the
world
would
chop
off
his
hands
and
legs
seven
times
a
day
for
a
single
moment
in
their
entire
life,
of
tasting
such
a
savor.
This
is
the
law
of
the
leprous
on
the
day
of
his
purification;
He
was
brought
unto
the
priest
for
all
his
fault.
It
is
a
judgment
for
every
good
deed;
Thus
you
will
meet
its
operator
in
a
land
of
duty.
Every
passerby
shall
have
it;
It
is
known
how
...
[unclear
in
Hebrew]
and
He
will
dwell.
What
is
His
conversing
at
that
time
While
strolling
among
great
beasts?
There,
an
ear
is
lent
to
very
pleasant
words;
Rivers
of
persimmon
are
extended,
dents
over
dents.
They
see
what
is
heard—that
it
is
only
their
fault
that
it
is
pleasant.
Their
stench
goes
as
far
from
them
as
the
east
is
far
from
the
west.
He
laughs
at
them
because
He
has
known
their
souls
forever.
The
ransom
will
not
be
limited
at
all
in
their
eyes,
When
He
gives
Himself
to
them
for
ransom,
And
every
stranger
will
be
ears
for
fine
words.
It
is
a
hand
for
every
vessel
of
purification.
He
will
grip
it
to
disclose
the
light,
To
create,
and
to
sustain
the
light
on
it,
In
the
sentence
of
redemption
and
in
the
sentence
of
transformation.
And
although
all
these
do
not
elude
you,
I
wish
to
fill
with
them
the
words
of
Rabbi
Yirmiah.
This
is
his
sublime
meaning
with
his
allegorical
words,
“What,
etc.,
...
When
He
desires,
no
being
can
face
His
might.
When
He
rises
in
His
anger,
who
will
stand
before
Him?
Whoa,
who
will
not
fear
You,
Oh
King
of
the
nations?”
That
is,
“more
terrible
than
all
terrors,
prouder
than
all
who
are
proud,”
and
all
in
order
to
sound
“the
words
of
the
living
God.”
In
other
words,
the
sublime
terrors
were
established
only
to
see
the
voices,
which
the
eye
cannot
see
nor
the
heart
think
or
contemplate.
Until
He
came
to
that
quality,
the
Creator
was
operating
without
any
grievance
for
the
operation,
as
it
is
sensed
that
the
operation
still
did
not
exist.
For
this
reason,
throughout
this
terrible
and
long
process,
He
desired
and
consented
to
His
operation,
to
disclose
it
for
the
destined
time.
This
is
what
Rabbi
Yirmiah
said,
“When
He
desires,
etc.,”
meaning
that
His
intention
is
only
to
admonish
to
worshippers
of
the
Creator
that
that
sublime
side
will
always
be
before
them
once
the
act
has
been
sufficiently
revealed.
Therefore,
who
is
to
be
held
accountable
that
His
honor
will
not
be
desecrated,
for
what
fool
would
say
that
the
Creator
is
lenient?
He
brings
the
verse,
“Who
can
stand
in
the
day
of
His
wrath,
and
who
can
calculate
the
day
of
His
arrival,”
from
the
long
and
sublime
past?
The
day
of
His
wrath
is
the
one
that
calculates
the
day
of
His
arrival;
they
are
weighed
together
as
though
on
scales.
By
this
you
will
understand
the
words
of
Rabbi
Tarfon,
who
maintains
that
they
say,
“Enough.”
He
proves
from
the
verse,
“And
her
father
indeed
spat
[Hebrew:
spat,
spat]
in
her
face,
she
will
be
disgraced
for
seven
days,”
much
less
for
the
Shechina
[Divinity]
to
have
at
least
two
weeks.
And
still
he
concludes,
“She
shall
be
closed
up
seven
days,”
meaning
just
as
before
the
action
and
the
Shechina
were
exposed,
and
there
was
only
“Her
father
indeed
spat
in
her
face,”
meaning
exposing
her
face.
It
is
considered
two
spits—one
is
considered
the
heart,
and
one
is
considered
the
mind,
as
in
“more
terrible
than
all
terrors,
prouder
than
all
who
are
proud.”
Saying
“enough”
before
the
Shechina
to
begin
with,
if
you
are
pure-hearted
you
will
understand
through
your
heart
the
meaning
of
the
words
that
after
being
closed
up
for
seven
days
they
went
on
their
way
in
the
campaigns
of
the
Torah,
unlike
prior
to
the
completion
of
the
quarantine.
Even
if
my
mouth
was
filled
with
singing
like
a
sea,
my
lips
with
florid
praise
as
its
numerous
waves,
it
would
not
be
enough
to
detail
the
righteousness
of
the
Creator,
who
has
done,
is
doing,
and
will
do
before
His
creations,
which
He
has
created,
is
creating,
and
will
create.
I
have
thoroughly
learned
that
great
masses
were,
and
are,
yelling
in
the
world
at
the
top
of
their
lungs
but
remain
unanswered.
They
come
alone
and
they
leave
alone.
As
they
begin,
so
they
end,
myriad
subtract,
but
do
not
add,
and
woe
to
that
shame,
woe
to
that
disgrace.
It
is
a
precise
rule
that
sanctity
increases
and
does
not
decrease,
but
the
uniqueness
of
the
Creator—who
takes
pride
over
the
bodies,
which
are
devoid
of
any
desirables—does
not
wane
at
all.
Rather,
He
even
prides
over
“the
elect
men
of
the
assembly,
men
of
renown,”
and
they,
too,
unless
they
carefully
watch
over
themselves
not
to
waste
their
time,
He
will
be
able
to
rid
them
of
their
world
like
the
first,
since
the
Glory
of
the
World
is
strong
and
does
not
change
for
fear
of
His
creations,
of
course.
Many
great
people
have
erred
about
it
because
they
said
that
they
were
certain
their
hearts
were
awake.
And
the
writing
says,
“And
Er
[Hebrew:
awake],
the
firstborn
of
Judah,
was
bad
in
the
eyes
of
the
Lord,
and
the
Lord
put
him
to
death.”
The
sages
say,
“Even
one
who
is
slacking
in
his
work
is
brother
to
one
who
destroys,”
for
the
most
important
is
to
pay
attention
and
be
mindful,
and
“Whatever
you
find
that
your
hand
can
do
by
your
strength,
do,”
to
extol
and
to
sanctify
His
great
and
blessed
name.
And
precisely
in
a
mindful
manner,
not
as
the
cry
of
the
fools,
who
know
how
to
utter
words
without
a
wise
heart.
The
wise
one,
his
eyes
are
in
his
head,
and
he
knows
no
bodily
forces.
He
is
not
Er
or
Onan,
but
rather,
“The
words
of
sages
are
heard
with
contentment,
with
fervent
scrutiny
for
the
Creator
alone.
It
is
written
in
The
Zohar,
“Everything
is
clarified
in
the
thought.”
There
are
no
outcries
here,
no
self-tormenting
or
any
illness
or
mishap
whatsoever.
Rather,
“Her
ways
are
ways
of
pleasantness,
and
all
her
paths
are
peace,”
“All
who
are
gluttonous
are
angry,”
and
“Anyone
who
is
angry,
it
is
as
though
he
is
idol-worshipping,”
and
his
soul
departs
from
him.
But
we
should
do
much
scrutiny
and
think
with
all
our
aim
and
strength,
and
“All
day
and
all
night
they
will
never
keep
silent.
You
who
mention
the
Lord,
take
no
rest
for
yourselves,
and
give
Him
no
rest
until
He
establishes
and
makes
(the
fearing
and
the
whole)
Jerusalem
a
praise
in
the
earth.”
Let
me
tell
you
the
truth:
When
I
see
the
most
vain
ones
wasting
their
lives
away,
it
does
not
pain
me
whatsoever
because
in
the
end,
no
spiritual
misfortune
happens
to
them,
only
a
body
of
flesh
and
bones
that
is
tortured,
and
for
which
it
was
made,
as
has
been
elaborated
above.
The
fate
of
every
beast
is
the
slaughter,
and
being
mindless,
they
are
all
as
beasts.
All
of
nature’s
orders
do
not
sadden
the
pure-hearted.
On
the
contrary,
they
rejoice
the
hearts
of
the
understanding.
But
when
I
see
the
fallen
ones,
the
men
of
renown,
it
is
as
though
a
blazing,
fiery
sword
pierces
my
heart,
for
they
torture
the
Shechina
with
the
follies
that
they
lie
and
fabricate.
Woe
unto
this
beauty
that
withers
in
this
dust,
the
holy,
faithful
drop.
All
the
prolonged
guidance
is
turning
so
as
to
reveal
the
face
of
the
truth,
and
upon
its
revealing,
it
returns
and
throws
pure,
faithful
water
on
every
corner
of
the
guidance
and
reality.
Then,
all
who
are
empty
fill
up,
and
all
the
afflicted
are
bestowed
upon,
and
there
is
neither
an
iron-web
nor
a
cobweb
here.
Rather,
there
is
great
glory
here
and
faithful
love
returning
and
coming
back
from
the
Creator
to
His
creatures,
and
every
place
where
He
lays
his
eyes
heals.
Happy
is
the
ear
that
has
never
heard
slander,
and
happy
is
the
eye
that
has
never
seen
a
false
thing.
All
that
He
curses
is
utterly
cursed,
and
all
that
He
blesses
is
utterly
blessed.
Everything
that
comes
out
of
His
mouth
has
neither
doubt
nor
surplus.
Rather,
this
is
the
thing
which
the
Creator
commanded,
“Adhere
to
Him.”
Dust,
dust,
how
obstinate
you
are.
All
that
is
beautiful
to
the
eye
withers
in
you;
how
insolent
you
are.
That
eye
that
blesses
wherever
you
turn,
how
has
it
become
strangeness,
and
every
place
He
looks
burns
and
becomes
consumed?
How
will
those
most
desperate
people
be
comforted
“with
a
comfort
of
vanity
and
joy
of
the
flesh”?
What
shall
they
answer
in
the
day
of
calling?
It
evokes
contempt
and
wrath.
Therefore,
I
have
spoken
at
length
against
those
people
with
whom
you
are
face
to
face,
and
of
the
words
they
fabricate,
such
as
the
expansion
of
corporeality.
As
they
are,
so
are
their
works,
“All
who
trust
them,”
and
“Cursed
is
the
man
who
trusts
man
and
makes
flesh
his
arm,”
and
“Blessed
is
the
man
who
trusts
in
the
Lord.”
“Happy
is
the
man
who
did
not
follow
the
counsel
of
the
wicked,
...
but
delights
in
the
law
of
the
Lord,
and
on
His
law
does
he
reflect
day
and
night,”
as
our
sages
said,
“I
have
created
the
evil
inclination,
I
have
created
for
it
the
Torah
as
a
spice,”
and
“If
you
encounter
that
villain,
draw
him
to
the
seminary.”
How
man
does
not
fear
or
feel
that
his
master
is
assisting
him.
This
is
what
I
told
you
face
to
face
at
a
time
of
joy,
that
the
primary
sin
of
the
generation
of
knowledge
[generation
of
the
desert]
was
according
to
the
verse,
“Our
fathers
in
Egypt
did
not
perceive
Your
wonders
...
and
were
rebellious
at
sea,
in
the
Red
Sea.”
I
interpreted
that
the
value
of
a
gift
is
as
the
value
of
the
giver.
They
were
the
first
to
blemish
it
when
they
“did
not
perceive
Your
wonders,”
but
merely
“wonders.”
Thus,
the
gist
is
missing
from
the
book,
which
caused
them
to
turn
back
at
the
time
of
the
reception
of
the
Torah,
saying,
“You
speak
with
us
and
we
will
hear.”
Although
the
Torah
does
not
attribute
them
sin
in
the
matter,
for
it
is
said,
“I
wish
this
heart
of
theirs
was
to
fear
Me
all
the
days,”
it
is
because
the
sin
preceded
the
giving
of
the
Torah
and
was
not
written
in
the
Torah,
and
it
is
known
that
the
Torah
engages
in
the
path
of
correction
and
not
in
the
path
of
sins.
You
asked
me,
“What
should
I
do
with
it?”
I
replied
that
you
should
exert
and
give
many
thanks
for
the
benefit,
for
it
is
natural
that
when
the
giver
sees
that
the
receiver
is
not
grateful,
his
future
giving
wanes.
You
replied
to
me
that
the
thanks
for
His
blessings
does
not
appear
in
the
words
of
a
corporeal
mouth,
but
through
exertion
and
broadening
the
heart
in
the
benefit
of
the
merit
of
unification,
by
which
the
enemies
are
stopped
on
the
right
and
on
the
left,
that
this
is
called
“gratitude
for
His
blessings,”
and
not
the
words
of
a
corporeal
mouth.
But
come
and
see
how
lovely
is
faithful
water
from
the
never-ending
fountain,
of
which
it
was
said,
“Let
them
be
satisfied
and
delighted
by
Your
goodness.”
The
satiation
does
not
cancel
the
pleasure
because
he
has
perceived
“Your
wonders,”
and
not
wonders
and
tokens,
as
to
whom
will
he
answer?
Even
he
himself
does
not
need
it,
and
he
never
said
to
them
or
to
the
like
of
them,
“Give
Me,
offer
a
bribe
for
Me
from
your
strength.”
Their
father
has
come
to
loathe
going
with
his
flock’s
dog
for
inferior
guarding,
“and
if
the
helper
stumbles,
he
that
is
helped
shall
fall,”
and
“The
Almighty,
whom
we
cannot
find,
is
excellent
in
power.”
It
all
came
upon
him
since
the
time
he
forgot
the
quality
of
“sublime
and
exalted,
very,
very
high,”
and
began
to
engage
by
measuring
of
flesh
and
blood,
and
from
there
to
measuring
the
trees,
and
also
wishing
to
build
himself
on
calculations.
He
was
calculating
calculations
of
others,
but
it
is
already
written,
“And
you
have
found.”
Ravnai
said,
“Until
it
comes
into
his
hand.
This
means
that
he
does
not
purchase
just
by
seeing;
this
is
the
simpleton’s
phrasing:
‘He
does
not
buy
until
he
holds
it
in
his
hand.’”
Therefore,
the
Tanna
teaches
of
two
gates,
one
in
finding,
and
one
in
negotiating,
to
understand
and
to
instruct
until
he
actually
holds
it
in
his
hand.
It
seems
that
at
the
end
of
days
he
will
discover
...
our
sages:
“When
he
sees
from
whom
he
took
the
coins?”
They
explain
that
he
took
from
two
people
(which
implies
another
thing
that
will
be
revealed
at
the
end
of
days),
from
one—voluntarily—and
from
another—involuntarily,
and
we
did
not
know
with
whom
it
was
voluntary,
and
with
whom,
involuntary.
This
is
the
meaning
of
the
verse,
“What
shall
we
do
to
our
sister
on
the
day
when
she
is
spoken
for?”
She
will
appear
and
be
seen
at
the
end
of
days,
for
we
will
wait
for
the
days
of
the
Messiah.
Let
us
return
to
our
topic,
which
is
primarily
to
learn
more
about
the
Giver
of
the
gift,
His
greatness,
His
value,
and
then
he
will
be
rewarded
with
true
Dvekut
[adhesion]
and
will
obtain
the
flavors
of
Torah,
for
there
is
no
other
remedy
in
our
world
but
that.
I
shall
recite
a
fine
and
pleasant
poem
about
it,
which
brings
joy
to
a
true
heart,
and
which
is
tried
and
tested
in
ten
trials.
My
drop,
my
drop,
you
are
so
fine,
all
the
expanses
of
my
life,
All
my
mornings,
all
my
evenings.
The
face
of
the
curtain,
you
raise
the
cover,
in
the
expanses
of
my
futures,
All
my
mourning,
all
my
comfort.
The
wasteland,
the
multitudes
shall
carry
you
with
branches
that
I
added,
All
my
ruin,
all
my
filling.
You
pierce
my
heart,
and
your
full
reward
is
in
my
hand,
from
all
the
banners
of
my
love,
all
my
gold,
all
my
merchandise.
A
good
guest,
what
does
he
say?
“All
the
troubles
that
the
landlord
has
troubled
himself,
he
has
troubled
himself
only
for
me,”
according
to
the
verse,
“One
must
say,
‘The
world
was
created
for
me.’”
So
it
is,
that
as
the
world
was
created
for
him,
all
the
elements
in
his
reality
were
also
created
for
him.
One
element—because
of
the
unification—the
general
and
the
particular
are
equal
to
it,
and
everything
that
all
the
people
in
the
world
will
attain
at
the
end
of
correction,
complete
individuals
attain
in
every
generation.
This
is
why
each
one
finds
the
elements
of
his
organs
in
the
Torah,
for
because
it
is
generally
set
up
for
the
whole
collective,
it
is
also
generally
set
up
for
an
individual.
Moreover,
in
the
collective,
there
is
not
more
than
there
is
in
an
individual,
and
this
is
a
true
and
complete
measure
in
great
scrutiny.
This
is
why
it
is
written,
“With
her
love
you
will
ravish
always,”
and
“You
shall
contemplate
it
day
and
night,”
and
“The
Torah,
the
Creator,
and
Israel
are
one.”
It
is
a
measure
completely
adapted,
for
everything
is
one,
and
the
spiritual
cannot
be
divided
into
parts.
One
must
sanctify
and
purify
himself
in
mind
and
heart,
and
when
you
bless
with
the
blessings
of
the
Torah
as
before,
you
will
attain
the
distinguished
verse,
“See
now
that
I
am
I,
and
there
is
no
other
God
with
Me.”
I
ask
that
for
your
benefit
and
delight,
do
send
me
frequent
information
of
your
situation
in
the
Torah,
for
it
will
save
much
time.
Know
that
prolonging
the
time
of
correction
diminishes
the
value
of
the
correction,
and
anything
spiritual
improves
and
ascends
when
it
takes
less
time.
If
you
knew,
as
I
know,
that
prolonging
the
stay
on
the
paths
of
light
is
harmful,
you
would
certainly
be
quicker
in
your
work.
Although
I
neither
wish
nor
am
permitted
to
study
for
you,
it
is
permitted
and
a
great
Mitzva
[commandment]
to
delight
and
perfume
those
loved
ones
that
you
find
in
the
field
that
the
Lord
has
blessed.
Our
whole
engagement
in
life
is
only
to
raise
the
Shechina
from
the
dust,
to
delight
her,
sing
before
her
with
all
our
might,
always
praise
the
Creator
with
your
mouth
with
what
is
permitted,
and
especially
where
we
know
that
you
will
certainly
succeed.
For
this
reason,
I
urgently
need
information
from
you,
and
we
shall
be
satiated
with
love
together,
to
uproot
the
thorns,
and
we
shall
see
the
high
rose
soon
in
our
days,
Amen,
may
it
be
so.
Yehuda