The
Teaching
of
the
Kabbalah
and
Its
Essence
What
is
the
wisdom
of
Kabbalah?
As
a
whole,
the
wisdom
of
Kabbalah
concerns
the
revelation
of
Godliness,
arranged
on
its
paths
in
all
its
aspects—those
that
have
been
revealed
in
the
worlds
and
those
that
are
destined
to
be
revealed,
and
in
all
the
manners
that
can
ever
be
revealed
in
the
worlds,
to
the
end
of
time.
The
Purpose
of
Creation
Since
there
is
no
act
without
some
purpose,
it
is
certain
that
the
Creator
had
a
purpose
in
the
creation
set
before
us.
The
most
important
thing
in
this
whole
diverse
reality
is
the
sensation
given
to
the
animals—that
each
of
them
feels
its
own
existence.
And
the
most
important
sensation
is
the
noetic
sensation,
given
to
man
alone,
by
which
one
also
feels
what
is
in
the
other—others’
pains
and
comforts.
Hence,
it
is
certain
that
if
the
Creator
has
a
purpose
in
this
creation,
its
subject
is
man.
It
is
said
about
this,
“All
of
the
Lord’s
works
are
for
him.”
But
we
must
still
understand
what
was
the
purpose
for
which
the
Creator
created
this
lot.
Indeed,
it
is
to
elevate
him
to
a
higher
and
more
important
degree,
to
feel
his
Creator
like
the
human
sensation,
which
is
already
given
to
him.
And
as
one
knows
and
feels
one’s
friend’s
wishes,
so
he
will
learn
the
ways
of
the
Creator,
as
it
is
written
about
Moses,
“And
the
Lord
spoke
to
Moses
face
to
face,
as
a
man
speaks
to
his
friend.”
Any
person
can
be
as
Moses.
Undoubtedly,
anyone
who
examines
the
evolution
of
the
creation
before
us
will
see
and
understand
the
great
pleasure
of
the
Operator,
whose
operation
evolves
until
it
acquires
that
wondrous
sensation
of
being
able
to
converse
and
deal
with
one’s
Creator
as
one
speaks
to
one’s
friend.
From
Above
Downward
It
is
known
that
the
end
of
the
act
is
in
the
preliminary
thought.
Before
one
begins
to
think
about
how
to
build
a
house,
one
contemplates
the
apartment
in
the
house,
which
is
the
purpose.
Subsequently,
one
examines
the
blueprint
to
make
it
suitable
for
this
task.
So
it
is
with
our
matter.
Once
we
have
learned
about
the
purpose,
it
is
also
clear
to
us
that
all
the
conducts
of
creation,
in
its
every
corner,
inlet,
and
outlet,
are
completely
prearranged
for
the
purpose
of
nurturing
the
human
species
from
within
it,
to
improve
its
qualities
until
it
can
sense
the
Creator
as
one
feels
one’s
friend.
These
ascensions
are
like
rungs
of
a
ladder,
arranged
degree
by
degree
until
it
is
completed
and
achieves
its
purpose.
And
you
should
know
that
the
quality
and
quantity
of
these
rungs
is
set
in
two
realities:
1)
the
existence
of
material
substances,
2)
the
existence
of
spiritual
concepts.
In
the
language
of
Kabbalah,
they
are
called
“from
above
downward”
and
“from
below
upward.”
This
means
that
the
corporeal
substances
are
a
sequence
of
disclosure
of
His
light
from
above
downward—from
the
first
source,
when
a
measure
of
light
was
cut
off
from
His
essence
and
was
restricted
Tzimtzum
by
Tzimtzum
[restriction
by
restriction]
until
the
corporeal
world
was
formed
out
of
it
with
corporeal
creatures
at
its
very
bottom.
From
Below
Upward
Afterward
begins
an
order
from
below
upward.
These
are
all
the
rungs
of
the
ladder
by
which
the
human
race
develops
and
climbs
until
it
reaches
the
purpose
of
creation.
These
two
realities
are
explained
in
their
every
detail
in
the
wisdom
of
Kabbalah.
The
Necessity
to
Study
Kabbalah
An
opposer
might
say,
“Therefore,
this
wisdom
is
for
those
who
have
already
been
rewarded
with
a
measure
of
revelation
of
Godliness,
but
what
necessity
can
the
majority
of
the
people
have
for
knowing
this
sublime
wisdom?”
Indeed,
there
is
a
common
opinion
that
the
prime
goal
of
religion
and
the
Torah
is
only
the
cleansing
of
actions,
that
all
that
is
desired
concerns
observing
the
physical
Mitzvot
[commandments]
without
any
additions
or
anything
that
should
result
from
it.
Had
that
been
so,
those
who
say
that
studying
the
revealed
is
sufficient
are
right
in
matters
that
concern
the
practice.
Yet,
this
is
not
the
case.
Our
sages
already
said,
“Why
should
the
Creator
mind
if
one
slaughters
at
the
throat
or
at
the
back
of
the
neck?
After
all,
the
Mitzvot
were
only
given
to
cleanse
people.”
Thus,
there
is
a
purpose
beyond
the
observance
of
practices,
for
the
practices
are
merely
preparations
for
this
purpose.
Hence,
clearly,
if
the
actions
are
not
arranged
for
the
desired
goal,
it
is
as
if
nothing
exists.
And
it
is
also
written
in
The
Zohar:
“A
Mitzva
[commandment]
without
an
aim
is
like
a
body
without
a
soul.”
Hence,
the
aim,
too,
should
accompany
the
act.
Also,
it
is
clear
that
the
aim
should
be
a
true
aim,
worthy
of
the
act,
as
our
sages
said
about
the
verse,
“‘And
I
will
set
you
apart
from
the
peoples,
that
you
should
be
Mine,’
so
your
separation
will
be
for
My
Name.
Let
not
one
say
about
pork,
‘It
is
impossible.’
Rather,
let
one
say,
‘It
is
possible,
but
what
can
I
do
that
my
Father
in
heaven
has
sentenced
me?’”
Thus,
if
one
avoids
pork
because
of
abomination
or
because
of
some
bodily
harm,
this
aim
does
not
help
at
all
for
it
to
be
considered
a
Mitzva,
unless
one
has
the
unique
and
proper
intention
that
the
Torah
forbade.
So
it
is
with
every
Mitzva,
and
only
then
is
one’s
body
gradually
cleansed
by
observing
the
Mitzvot,
which
is
the
desired
purpose.
Hence,
the
study
of
physical
conducts
is
not
enough;
we
need
to
study
those
things
that
produce
the
desirable
intention:
to
observe
everything
with
faith
in
the
Torah
and
in
the
Giver
of
the
Torah,
that
there
is
a
judgment
and
there
is
a
Judge.
Who
is
so
foolish
as
to
not
understand
that
faith
in
the
Torah
and
in
reward
and
punishment,
which
have
the
Segula
[power/merit/quality]
to
yield
this
great
thing,
require
much
study
in
the
proper
books?
Thus,
even
before
the
act,
a
study
that
qualifies
the
body
is
required,
to
grow
accustomed
to
faith
in
the
Creator,
His
law,
and
His
Providence.
Our
sages
said
about
this,
“I
have
created
the
evil
inclination;
I
have
created
for
it
the
Torah
as
a
spice.”
They
did
not
say,
“I
have
created
for
it
the
Mitzvot
as
a
spice,”
since
“Your
guarantor
needs
a
bondsman
himself,”
as
the
evil
inclination
desires
licentiousness
and
will
not
let
him
observe
the
Mitzvot.
The
Torah
as
a
Spice
The
Torah
is
the
only
spice
to
annul
and
subdue
the
evil
inclination,
as
our
sages
said,
“The
light
in
it
reformed
them.”
The
Majority
of
the
Words
of
the
Torah
Are
for
Study
This
reconciles
why
the
Torah
speaks
at
length
about
parts
that
do
not
concern
the
practical
part
but
only
the
study,
meaning
the
introduction
with
the
work
of
creation,
the
whole
of
the
book
of
Beresheet
[Genesis],
the
book
of
Shemot
[Exodus],
most
of
Devarim
[Deuteronomy],
and
needless
to
say,
legends
and
commentaries.
Yet,
since
they
are
what
the
light
is
stored
in,
his
body
will
be
cleansed,
the
evil
inclination
will
be
subdued,
and
he
will
come
to
faith
in
the
Torah
and
in
reward
and
punishment.
This
is
the
first
degree
in
the
observance
of
the
work.
A
Candle
Is
a
Mitzva
and
the
Torah
Is
Light
It
is
written,
“A
candle
is
a
Mitzva
and
the
Torah
is
light.”
As
one
who
has
candles
but
no
light
to
light
them
sits
in
the
dark,
one
who
has
Mitzvot
but
no
Torah
sits
in
the
dark.
This
is
because
the
Torah
is
light
by
which
the
darkness
in
the
body
is
illuminated
and
lit
up.
Not
All
Portions
of
the
Torah
Are
of
Equal
Light
According
to
the
Segula
[power/merit]
mentioned
in
the
Torah,
that
is,
considering
the
measure
of
light
in
it,
it
is
certain
that
the
Torah
should
be
divided
into
degrees
according
to
the
measure
of
light
that
one
can
receive
from
studying
it.
Clearly,
when
one
ponders
and
contemplates
words
of
Torah
that
pertain
to
the
revelation
of
the
Creator
to
our
fathers,
they
bring
the
examiner
more
light
than
when
examining
practical
matters.
Although
they
are
more
important
with
respect
to
the
practices,
with
respect
to
the
light,
the
revelation
of
the
Creator
to
our
fathers
is
certainly
more
important.
Anyone
with
an
honest
heart
who
tried
to
ask
to
receive
the
light
of
the
Torah
will
admit
to
this.
Necessity
and
Unfolding
of
the
Expansion
of
the
Wisdom
Since
the
whole
of
the
wisdom
of
Kabbalah
speaks
of
the
revelation
of
the
Creator,
naturally,
there
is
none
more
successful
teaching
for
its
task.
This
is
what
the
Kabbalists
aimed
for—to
arrange
it
so
it
is
suitable
for
studying.
And
so
they
studied
in
it
until
the
time
of
concealment
(it
was
agreed
to
conceal
it
for
a
certain
reason).
However,
this
was
only
for
a
certain
time,
and
not
forever,
as
it
is
written
in
The
Zohar,
“This
wisdom
is
destined
to
be
revealed
at
the
end
of
days,
and
even
to
children.”
It
follows
that
the
above-mentioned
wisdom
is
not
at
all
limited
to
the
language
of
Kabbalah,
as
its
essence
is
a
spiritual
light
that
emerges
from
His
essence,
as
it
is
written,
“Can
you
send
forth
lightning,
that
they
may
go
and
say
to
you,
‘Here
we
are,’”
referring
to
the
two
above-mentioned
ways:
from
above
downward
and
from
below
upward.
These
matters
and
degrees
expand
according
to
a
language
suitable
for
them,
and
they
are
truly
all
the
beings
in
this
world
and
their
conducts
in
this
world,
which
are
their
branches.
This
is
so
because
“You
have
not
a
blade
of
grass
below
that
does
not
have
an
angel
above,
which
strikes
it
and
tells
it,
‘Grow!’”
Thus,
the
worlds
emerge
and
are
imprinted
from
one
another
like
a
seal
and
imprint,
and
all
that
is
in
one
is
in
the
other
down
to
the
corporeal
world,
which
is
their
last
branch,
but
contains
the
world
above
it
like
an
imprint
of
a
seal.
Thus,
it
is
easy
to
know
that
we
can
speak
of
the
upper
worlds
only
by
their
corporeal,
lower
branches,
which
extend
from
them,
or
of
their
conducts,
which
are
the
language
of
the
Bible,
or
by
secular
teachings
or
by
people,
which
is
the
language
of
Kabbalists,
or
according
to
agreed-upon
names.
This
was
the
conduct
in
the
Kabbalah
of
the
Ge'onim
since
the
concealment
of
The
Zohar.
Thus,
it
has
been
made
clear
that
the
revelation
of
the
Creator
is
not
a
one-time
revelation
but
an
ongoing
matter
that
is
revealed
over
a
period
of
time,
sufficient
for
the
disclosure
of
all
the
great
degrees
that
are
revealed
from
above
downward
and
from
below
upward.
On
top
of
them,
and
at
the
end
of
them,
appears
the
Creator.
It
is
like
a
person
proficient
in
all
the
countries
and
people
in
the
world.
He
cannot
say
that
the
whole
world
has
been
revealed
to
him
before
he
has
completed
his
examination
of
the
last
person
and
the
last
country.
Until
one
has
achieved
this,
he
has
not
attained
the
whole
world.
Similarly,
the
attainment
of
the
Creator
unfolds
in
preordained
ways.
The
seeker
must
attain
all
those
ways
in
both
the
upper
and
the
lower.
Clearly,
the
upper
worlds
are
the
important
ones
here,
but
they
are
attained
together
because
there
is
no
difference
in
their
shapes,
only
in
their
substance.
The
substance
of
a
higher
world
is
finer,
but
the
shapes
are
imprinted
from
one
another,
and
what
exists
in
the
higher
world
necessarily
exists
in
all
the
worlds
below
it,
since
the
lower
one
is
imprinted
by
it.
Know
that
these
realities
and
their
conducts,
which
the
seeker
of
the
Creator
attains,
are
called
“degrees,”
since
their
attainment
is
arranged
one
atop
the
other,
like
rungs
of
a
ladder.
Spiritual
Expressions
The
spiritual
has
no
image;
hence,
it
has
no
letters
with
which
to
contemplate.
Even
if
we
declare
in
general
that
it
is
simple
light,
descending
and
extending
to
the
seeker
until
one
clothes
and
attains
it
in
the
amount
sufficient
for
His
revelation,
this,
too,
is
a
borrowed
expression.
This
is
so
because
everything
that
is
called
“light”
in
the
spiritual
world
is
not
like
sunlight
or
candlelight.
What
we
refer
to
as
light
in
the
spiritual
world
is
borrowed
from
the
human
mind
whose
nature
is
such
that
when
a
doubt
is
resolved
in
a
person,
one
discovers
a
kind
of
abundance
of
light
and
pleasure
throughout
the
body.
This
is
why
we
sometimes
say
“the
light
of
the
mind,”
although
this
is
not
so.
The
light
that
shines
in
those
parts
of
the
substance
of
the
body
that
are
unsuitable
for
receiving
resolved
scrutinies
is
certainly
something
inferior
to
the
mind.
Hence,
those
lower,
inferior
organs
can
receive
it
and
attain
it,
too.
Yet,
to
be
able
to
name
the
mind
by
some
name,
we
call
it
“the
light
of
the
mind.”
Similarly,
we
call
the
elements
of
the
reality
of
the
upper
worlds
“lights,”
as
they
bring
those
who
attain
them
abundance
of
light
and
pleasure
throughout
the
body,
from
head
to
toe.
For
this
reason,
we
may
call
one
who
attains,
“clothing,”
for
he
has
clothed
that
light.
We
might
ask,
Would
it
not
be
more
correct
to
call
them
by
names
used
in
scrutiny,
such
as
“observation”
or
“attainment,”
or
express
ourselves
with
expressions
that
emphasize
the
phenomena
of
the
contemplating
mind?
The
thing
is
that
this
is
nothing
like
the
conducts
of
the
intellectual
phenomena,
since
the
mind
is
a
particular
branch
among
all
the
elements
of
reality.
Hence,
it
has
its
own
ways
of
manifestation.
This
is
not
so
with
degrees,
as
they
are
a
complete
whole,
which
contains
all
the
elements
that
exist
in
a
world.
Each
element
has
its
own
particular
ways.
For
the
most
part,
the
perception
of
matters
in
degrees
is
similar
to
the
perception
of
animate
bodies:
When
one
attains
some
essence,
one
attains
the
whole
of
it,
from
head
to
toe.
If
we
judge
by
the
laws
of
the
contemplating
mind,
we
can
say
that
he
has
attained
everything
he
could
attain
in
that
essence,
and
even
if
he
contemplated
it
for
another
thousand
years,
he
would
not
add
to
it
even
an
iota.
Yet,
in
the
beginning
it
is
very
similar
to…
meaning
he
sees
everything
but
understands
none
of
what
he
sees.
Yet,
by
the
passing
of
time
he
will
have
to
attain
additional
matters,
similar
to
Ibur
[conception/impregnation],
Yenika
[nursing],
Mochin
[adulthood],
and
Ibur
Bet
[second
Ibur],
and
then
he
begins
to
feel
and
use
his
attainments
in
every
way
he
wishes.
However,
in
truth,
he
did
not
add
a
thing
to
the
attainments
he
had
achieved
in
the
beginning.
It
is
rather
like
ripening:
Previously
it
was
unripe,
so
he
could
not
understand
it,
and
now
its
ripening
has
been
completed.
Thus,
you
see
the
big
difference
from
the
conducts
of
the
phenomena
of
the
mind.
For
this
reason,
the
definitions
we
are
accustomed
to
use
will
not
suffice
for
us
with
phenomena
of
the
mind.
We
are
compelled
to
use
only
the
conducts
that
apply
to
corporeal
matters,
since
their
shapes
are
completely
similar,
although
their
substance
is
utterly
remote.
Four
Languages
Are
Used
in
the
Wisdom
of
Truth
Four
languages
are
used
in
the
wisdom
of
truth:
-
The
language
of
the
Bible,
its
names,
and
appellations.
-
The
language
of
laws.
This
language
is
very
close
to
the
language
of
the
Bible.
-
The
language
of
legends,
which
is
very
far
from
the
Bible,
since
it
has
no
consideration
of
reality.
Strange
names
and
appellations
are
attributed
to
this
language,
and
it
also
does
not
relate
to
concepts
by
way
of
root
and
its
branch.
-
The
language
of
Sefirot
and
Partzufim.
In
general,
sages
had
a
strong
tendency
to
conceal
it
from
the
ignorant,
since
they
believed
that
wisdom
and
ethics
go
hand
in
hand.
Hence,
the
first
sages
hid
the
wisdom
in
writing,
using
lines,
dots,
tops,
and
bottoms.
This
is
how
the
[Hebrew]
alphabet
was
formed
with
the
twenty-two
letters
before
us.
The
Language
of
the
Bible
The
language
of
the
Bible
is
the
primary,
rudimentary
language,
perfectly
suited
for
its
task,
as
for
the
most
part,
it
contains
a
relation
of
root
and
branch
and
is
the
easiest
language
to
understand.
This
language
is
also
the
oldest;
it
is
the
Holy
Tongue,
attributed
to
Adam
ha
Rishon.
This
language
has
two
advantages
and
one
disadvantage.
Its
first
advantage
is
that
it
is
easy
to
understand,
and
even
beginners
in
attainments
immediately
understand
all
that
they
need.
The
second
advantage
is
that
it
clarifies
matters
extensively
and
deeply
than
all
other
languages.
Its
disadvantage
is
that
it
cannot
be
used
for
discussing
particular
issues
or
connections
of
cause
and
consequence
because
every
matter
must
be
clarified
in
its
fullest
measure,
as
it
is
not
self-evident
to
which
element
it
is
referring,
unless
by
presenting
the
matter
in
its
entirety.
Hence,
to
emphasize
the
smallest
detail,
a
complete
story
must
be
presented.
This
is
why
it
is
unsuitable
for
small
details
or
for
connections
of
cause
and
consequence.
Also,
the
language
of
prayers
and
blessings
is
taken
from
the
language
of
the
Bible.
The
Language
of
Laws
The
language
of
laws
is
not
of
reality,
but
only
of
the
existence
of
reality.
This
language
is
taken
entirely
from
the
language
of
the
Bible
according
to
the
roots
of
the
laws
presented
there.
It
has
one
advantage
over
the
Bible:
It
greatly
elaborates
on
every
matter
and
hence
points
to
the
upper
roots
more
accurately.
However,
its
great
disadvantage
compared
to
the
language
of
the
Bible
is
that
it
is
very
difficult
to
understand
and
is
the
most
difficult
of
all
the
languages.
Only
a
complete
sage,
called
“entering
and
exiting
without
harm,”
will
attain
it.
Of
course,
it
also
contains
the
first
disadvantage,
as
it
is
taken
from
the
Bible.
The
Language
of
Legends
The
language
of
legends
is
easy
to
understand
through
the
allegories
that
perfectly
fit
the
desired
meaning.
In
superficial
examination,
it
is
even
easier
to
understand
than
the
language
of
the
Bible.
Yet,
for
complete
understanding,
it
is
a
very
difficult
language
as
it
does
not
confine
itself
to
speaking
in
sequences
of
root
and
branch,
but
only
in
allegories
and
marvelous
wit.
However,
it
is
very
rich
in
resolving
abstruse
and
odd
concepts
that
concern
the
essence
of
the
degree
in
its
state,
for
itself,
which
cannot
be
explained
in
the
languages
of
the
Bible
and
laws.
The
Language
of
Kabbalists
The
language
of
the
Kabbalists
is
a
language
in
the
full
sense
of
the
word:
very
precise,
both
in
terms
of
root
and
branch
and
concerning
cause
and
consequence.
It
has
the
unique
merit
of
being
able
to
express
subtle
details
in
this
language
without
any
limits.
Also,
through
it,
it
is
possible
to
approach
the
desired
matter
directly,
without
the
need
to
connect
it
with
what
precedes
it
or
follows
it.
However,
despite
all
the
sublime
merits
that
you
find
in
it,
there
is
a
great
drawback
in
it,
that
it
is
difficult
to
attain.
It
is
almost
impossible
to
attain
it
except
from
a
Kabbalist
sage
and
from
a
sage
one
who
understands
with
his
own
mind.
This
means
that
even
one
who
understands
the
rest
of
the
degrees
from
below
upward
and
from
above
downward
with
his
own
mind
will
still
not
understand
anything
in
this
language
until
he
receives
it
from
a
sage
who
has
already
received
the
language
from
his
teacher
face
to
face.
The
Language
of
Kabbalah
Is
Contained
in
All
of
Them
The
names,
appellations,
and
Gematrias
belong
entirely
to
the
wisdom
of
Kabbalah.
The
reason
they
are
found
in
the
rest
of
the
languages,
too,
is
that
all
the
languages
are
included
in
the
wisdom
of
Kabbalah,
since
they
are
all
particular
cases
that
the
other
languages
must
be
assisted
with.
But
one
should
not
think
that
these
four
languages,
which
serve
to
explain
the
wisdom
of
the
revelation
of
Godliness,
evolved
one
at
a
time,
over
time.
The
truth
is
that
all
four
appeared
before
the
sages
of
truth
simultaneously.
In
truth,
each
consists
of
all
the
others.
The
language
of
Kabbalah
exists
in
the
Bible,
such
as
the
standing
on
the
Tzur
[rock],
the
thirteen
attributes
of
mercy
in
the
Torah
and
in
Micah.
To
an
extent,
it
is
sensed
in
each
and
every
verse.
There
are
also
the
Merkavot
[chariots/structures]
in
Isaiah
and
Ezekiel,
and
atop
them
all
The
Song
of
Songs,
which
is
purely
the
language
of
Kabbalah
in
its
entirety.
It
is
similar
in
laws
and
in
legends,
and
all
the
more
so
with
the
matter
of
the
unerasable
holy
names,
which
bear
the
same
meaning
in
all
the
languages.
The
Order
of
the
Evolution
of
the
Languages
There
is
a
gradual
development
in
everything,
and
the
easiest
language
to
use
is
one
whose
development
is
completed
before
the
others.
Hence,
the
first
products
were
in
the
language
of
the
Bible,
as
it
is
the
most
convenient
language
and
was
very
prevalent
at
the
time.
Following
it
came
the
language
of
laws,
since
it
is
completely
immersed
in
the
language
of
the
Bible,
as
well
as
because
it
was
needed
in
order
to
show
the
people
how
to
implement
the
laws.
The
third
was
the
language
of
legends.
Although
it
is
found
in
many
places
in
the
Bible,
too,
it
is
only
as
an
auxiliary
language
because
its
wit
rushes
the
perception
of
matters.
However,
it
cannot
be
used
as
a
basic
language,
as
it
lacks
the
precision
of
root
and
its
branch.
Thus,
it
was
rarely
used
and
hence
did
not
develop.
Even
though
legends
were
used
extensively
during
the
time
of
the
Tannaim
and
the
Amoraim,
it
was
only
in
conjunction
with
the
language
of
the
Bible,
to
open
the
words
of
our
sages—Rabbi…
started,
etc.,
(and
other
suffixes).
In
truth,
expansive
use
of
this
language
by
our
sages
began
after
the
concealment
of
the
language
of
Kabbalah
during
the
days
of
Rabbi
Yochanan
Ben
Zakai
and
shortly
before
his
time,
meaning
seventy
years
prior
to
the
ruin
of
the
Temple.
The
last
to
evolve
was
the
language
of
Kabbalah.
This
was
so
because
of
the
difficulties
in
understanding
it:
In
addition
to
attainment,
one
needs
to
understand
the
meaning
of
its
words.
Hence,
even
those
who
understood
it
could
not
use
it
since,
for
the
most
part,
they
were
alone
in
their
generation
and
had
no
one
with
whom
to
study.
Our
sages
called
that
language
Maase
Merkavah
[structure/chariot]
since
it
is
a
special
language
by
which
one
can
discuss
the
details
of
the
Harkavot
[structures/compositions]
of
the
degrees
in
one
another,
and
not
at
all
with
any
other.
The
Language
of
Kabbalah
Is
Like
Any
Spoken
Language,
and
Its
Advantage
Is
in
the
Meaning
Contained
within
a
Single
Word
At
first
glance,
the
language
of
Kabbalah
seems
like
a
mixture
of
the
three
above-mentioned
languages.
However,
one
who
understands
how
to
use
it
will
find
that
it
is
a
unique
language
in
and
of
itself
from
beginning
to
end.
This
does
not
pertain
to
the
words,
but
to
their
instructions.
This
is
the
whole
difference
between
them.
In
the
first
three
languages,
there
is
almost
no
instruction
to
a
single
word,
allowing
the
examiner
to
understand
what
the
word
implies.
Only
by
joining
several
words,
and
sometimes
also
portions,
can
their
content
and
instruction
be
understood.
The
advantage
in
the
language
of
Kabbalah
is
that
each
and
every
word
in
it
discloses
its
content
and
instruction
to
the
examiner
in
utter
precision,
no
less
than
in
any
other
human
tongue:
Each
word
carries
its
own
precise
definition
that
cannot
be
replaced
with
another.
Forgetting
the
Wisdom
Since
the
concealment
of
The
Zohar,
this
important
language
has
gradually
been
forgotten,
as
its
users
became
fewer.
Also,
there
was
a
cessation
of
one
generation
where
the
receiving
sage
did
not
convey
it
to
an
understanding
receiver.
Since
then,
there
has
been
an
immeasurable
deficit.
You
can
evidently
see
that
Kabbalist
Rabbi
Moshe
de
Leon,
who
was
the
last
to
possess
it
and
by
whom
it
was
revealed
to
the
world,
did
not
understand
one
word
of
it,
since
in
those
books
where
he
introduces
pieces
from
The
Book
of
Zohar,
it
is
evident
that
he
did
not
understand
the
words
at
all,
as
he
interpreted
it
according
to
the
language
of
the
Bible.
He
completely
confused
the
understanding,
although
he
himself
had
a
wonderful
attainment,
as
his
compositions
demonstrate.
So
it
was
for
generations:
All
the
Kabbalists
dedicated
their
entire
lives
to
understanding
the
language
of
The
Zohar
but
could
not
find
their
hands
or
legs,
since
they
forced
the
language
of
the
Bible
on
it.
Hence,
this
book
was
sealed
before
them
as
it
was
to
Rabbi
Moshe
de
Leon
himself.
The
Kabbalah
of
the
ARI
This
was
so
until
the
arrival
of
the
unique
Kabbalist,
the
ARI.
His
attainment
was
above
and
beyond
any
boundary,
and
he
opened
the
language
of
The
Zohar
for
us
and
paved
our
way
in
it.
Had
he
not
passed
away
so
young,
it
is
hard
to
imagine
the
amount
of
light
that
would
be
drawn
out
of
The
Zohar.
The
little
we
have
been
granted
with
has
paved
a
way
and
inlet,
and
true
hope
that
over
the
generations
our
understanding
would
grow
to
fully
grasp
it.
Yet,
you
must
understand
the
reason
why
all
the
great
sages
who
followed
the
ARI
abandoned
all
the
books
that
they
compiled
in
this
wisdom
and
in
the
commentaries
on
The
Zohar,
and
nearly
prohibited
themselves
even
from
seeing
them,
and
dedicated
their
lives
to
the
words
of
the
ARI.
This
was
not
because
they
did
not
believe
in
the
sanctity
of
the
sages
preceding
the
ARI;
God
forbid
that
we
should
think
so.
Anyone
with
eyes
in
the
wisdom
could
see
that
the
attainment
of
those
great
sages
in
the
wisdom
of
truth
was
immeasurable.
Only
an
ignorant
fool
could
doubt
them.
However,
their
logic
in
the
wisdom
followed
the
first
three
languages.
Although
each
language
is
true
and
fitting
in
its
place,
it
is
not
completely
fitting,
and
quite
misleading
to
understand
the
wisdom
of
Kabbalah
contained
in
The
Zohar
using
these
orders,
since
this
is
a
completely
different
language,
since
it
was
forgotten.
For
this
reason,
we
do
not
use
their
explanations,
either
the
explanations
of
Rabbi
Moshe
de
Leon
himself
or
those
of
his
successors,
as
their
words
in
interpreting
The
Zohar
are
not
true,
and
to
this
day
we
have
but
one
commentator—the
ARI.
In
light
of
the
above-said,
it
follows
that
the
internality
of
the
wisdom
of
Kabbalah
is
no
different
from
the
internality
of
the
Bible,
the
Talmud,
and
the
legends.
The
only
difference
between
them
is
in
their
explanations.
This
is
similar
to
a
wisdom
that
has
been
translated
into
four
languages.
Naturally,
the
essence
of
the
wisdom
has
not
changed
at
all
by
the
change
of
language.
All
we
need
to
think
of
is
which
translation
is
the
most
convenient
for
conveying
the
wisdom
to
the
reader.
So
is
the
matter
before
us:
The
wisdom
of
truth,
meaning
the
wisdom
of
the
revelation
of
Godliness
in
His
ways
to
the
created
beings,
like
secular
teachings,
must
be
passed
on
from
generation
to
generation.
Each
generation
adds
a
link
to
its
predecessors,
and
thus
the
wisdom
evolves.
Moreover,
it
becomes
more
suitable
for
expansion
in
the
public.
Hence,
each
sage
must
pass
on
to
his
students
and
to
the
following
generations
everything
he
has
inherited
in
the
wisdom
from
earlier
generations,
as
well
as
the
additions
with
which
he
himself
has
been
rewarded.
Clearly,
the
spiritual
attainment—as
it
is
attained
by
the
attaining—cannot
be
passed
on
to
another,
and
all
the
more
so
be
written
in
a
book,
since
spiritual
objects
cannot
come
in
letters
of
the
imagination
whatsoever
(even
though
it
is
written,
“…and
by
the
ministry
of
the
prophets
have
I
used
similitudes,”
it
is
not
literally
so).
The
Order
of
Conveying
the
Wisdom
Thus,
how
can
one
who
attains
convey
one’s
attainments
to
the
generations
and
to
students?
Know
that
there
is
only
one
way
for
this:
the
way
of
root
and
branch.
All
the
worlds
and
everything
that
fills
them,
in
their
every
detail,
emerged
from
the
Creator
in
one,
unique,
and
unified
thought.
And
that
thought
alone
hung
down
and
created
all
the
many
worlds,
creations,
and
their
conducts,
as
explained
in
The
Tree
of
Life
and
in
Tikkuney
Zohar.
Hence,
they
are
all
equal
to
one
another,
like
seal
and
imprint,
where
the
first
seal
is
imprinted
in
all
of
them.
As
a
result,
we
call
the
closer
worlds
to
the
thought
about
the
purpose,
“roots,”
and
we
call
the
farther
worlds
from
the
purpose,
“branches.”
This
is
so
because
the
end
of
the
act
is
in
the
preliminary
thought.
Now
we
can
understand
the
common
idiom
in
the
legends
of
our
sages:
“and
watches
it
from
the
end
of
the
world
to
its
end.”
Should
they
not
have
said,
“…from
the
beginning
of
the
world
to
its
end”?
Yet,
there
are
two
ends:
an
end
according
to
the
distance
from
the
purpose,
meaning
the
last
branches
in
this
world,
and
2)
an
end
called
“the
final
purpose,”
since
the
purpose
is
revealed
at
the
end
of
the
matter.
But
as
we
have
explained,
“The
end
of
the
act
is
in
the
preliminary
thought.”
Hence,
we
find
the
purpose
at
the
beginning
of
the
worlds.
This
is
what
we
refer
to
as
“the
first
world,”
or
“the
first
seal.”
All
other
worlds
stem
from
it,
and
this
is
why
all
creations—still,
vegetative,
animate,
and
speaking—in
all
their
incidents
exist
in
their
fullest
form
right
at
the
first
world.
And
what
does
not
exist
there
cannot
appear
in
the
world,
since
one
does
not
give
what
one
does
not
have.
Root
and
Branch
in
the
Worlds
Now
it
is
easy
to
understand
the
matter
of
root
and
branch
in
the
worlds.
Each
of
the
manifold
still,
vegetative,
animate,
and
speaking
in
this
world
has
its
corresponding
part
in
the
world
above
it,
without
any
difference
in
its
form
but
only
in
its
substance.
Thus,
an
animal
or
a
rock
in
this
world
is
a
corporeal
matter,
and
its
corresponding
animal
or
rock
in
the
higher
world
is
a
spiritual
matter,
occupying
no
space
or
time.
However,
their
quality
is
completely
the
same.
And
here
we
should
certainly
add
the
matter
of
relation
between
matter
and
form,
which
is
naturally
conditioned
on
the
quality
of
form,
too.
Similarly,
with
the
majority
of
the
still,
vegetative,
animate,
and
speaking
in
the
upper
world,
you
will
find
their
similitude
and
likeness
in
the
world
above
the
upper.
This
continues
through
the
first
world
where
all
the
elements
are
completed,
as
it
is
written,
“And
God
saw
everything
that
He
had
made,
and
behold,
it
was
very
good.”
This
is
why
the
Kabbalists
wrote
that
the
world
is
at
the
center
of
everything,
indicating
the
above,
that
the
end
of
the
act
is
the
first
world,
meaning
the
goal.
Also,
the
remoteness
from
the
goal
is
called
“the
descent
of
the
worlds
from
their
Emanator”
down
to
this
corporeal
world,
the
farthest
from
the
purpose.
However,
the
end
of
everything
corporeal
is
to
gradually
develop
and
achieve
the
goal
that
the
Creator
had
designed
for
it,
meaning
the
first
world.
Compared
to
this
world,
which
we
are
in,
it
is
the
last
world,
meaning
the
end
of
the
matter.
This
is
why
it
seems
that
the
world
of
the
purpose
is
the
last
world,
and
we,
people
of
this
world,
are
in
between
them.
The
Essence
of
the
Wisdom
of
Truth
Now
it
is
clear
that
as
the
emergence
of
the
living
species
in
this
world
and
the
conduct
of
their
existence
are
a
wondrous
wisdom,
the
appearance
of
the
Godly
abundance
in
the
world,
the
degrees
and
the
conduct
of
their
actions,
unite
to
create
a
wondrous
wisdom
far
more
than
the
science
of
physics.
This
is
so
because
the
science
of
physics
is
merely
knowledge
of
the
arrangements
of
a
particular
kind
existing
in
a
particular
world.
It
is
unique
to
its
subject,
and
no
other
science
is
included
in
it.
This
is
not
so
with
the
wisdom
of
truth.
Because
it
is
knowledge
of
the
whole
of
the
still,
vegetative,
animate,
and
speaking
in
all
the
worlds,
in
all
their
instances
and
conducts,
as
they
were
included
in
the
thought
of
the
Creator,
that
is,
in
the
purposeful
subjects,
for
this
reason,
all
the
teachings
in
the
world,
from
the
least
of
them
to
the
greatest
of
them,
are
wondrously
included
in
it,
as
it
equalizes
all
the
various
teachings,
the
most
different
and
the
most
remote
from
one
another,
as
the
east
from
the
west.
It
makes
them
all
equal,
meaning
until
the
orders
of
each
teaching
are
compelled
to
come
by
its
ways.
For
example,
the
science
of
physics
is
arranged
precisely
by
the
order
of
the
worlds
and
the
Sefirot.
Similarly,
the
science
of
astronomy
is
arranged
by
that
same
order,
and
so
is
the
science
of
music,
etc.
Thus,
we
find
that
all
the
teachings
are
arranged
in
it
and
follow
a
single
connection
and
a
single
relation,
and
they
are
all
like
the
relation
of
the
child
to
its
progenitor.
Hence,
they
are
contingent
upon
one
another;
that
is,
the
wisdom
of
truth
is
contingent
upon
all
the
teachings,
and
all
the
teachings
are
contingent
upon
it.
This
is
why
we
do
not
find
a
single
genuine
Kabbalist
without
comprehensive
knowledge
in
all
the
teachings
of
the
world,
since
they
acquire
them
from
the
wisdom
of
truth
itself,
as
they
are
included
in
it.
The
Meaning
of
Unity
The
greatest
wonder
about
this
wisdom
is
the
integration
in
it:
All
the
elements
of
the
vast
reality
are
incorporated
in
it
until
they
come
into
a
single
thing—the
Almighty,
who
contains
them
together.
In
the
beginning,
you
find
that
all
the
teachings
in
the
world
are
reflected
in
it.
They
are
arranged
within
it
precisely
by
its
orders.
Subsequently,
we
find
that
all
the
worlds
and
the
orders
in
the
wisdom
of
truth
itself,
which
are
immeasurable,
unite
under
only
ten
realities,
called
“Ten
Sefirot.”
Afterward,
these
ten
Sefirot
arrange
in
four
manners,
which
are
the
four-letter
Name.
Then,
these
four
manners
are
included
in
the
tip
of
the
Yod,
which
implies
the
Ein
Sof
[Infinity/no
end].
In
this
way,
one
who
begins
in
the
wisdom
must
begin
with
the
tip
of
the
Yod,
and
from
there
to
the
ten
Sefirot
in
the
first
world,
called
“the
world
of
Adam
Kadmon.”
From
there
one
sees
how
the
numerous
details
in
the
world
of
Adam
Kadmon
necessarily
extend
by
way
of
cause
and
consequence
by
the
same
laws
we
find
in
astronomy
and
physics,
meaning
constant,
unbreakable
laws
that
necessarily
stem
from
one
another,
hanging
down
from
one
another,
from
the
tip
of
the
Yod
down
to
all
the
elements
in
the
world
of
Adam
Kadmon.
From
there
they
are
imprinted
by
one
another
from
the
four
worlds
by
way
of
seal
and
imprint
until
we
arrive
at
all
the
elements
in
this
world.
Afterward,
they
are
reintegrated
in
one
another
until
they
all
come
to
the
world
of
Adam
Kadmon,
then
to
the
ten
Sefirot,
then
to
the
four-letter
Name
[HaVaYaH],
up
to
the
tip
of
the
Yod.
We
could
ask,
“If
the
material
is
unknown,
how
can
we
scrutinize
it
rationally”?
Indeed,
such
as
that
you
will
find
in
all
the
sciences.
For
example,
when
studying
anatomy—the
various
organs
and
how
they
impact
one
another—these
organs
have
no
similarity
to
the
general
subject,
which
is
the
whole,
living
human
being.
However,
over
time,
when
you
thoroughly
know
the
wisdom,
you
can
establish
a
general
relation
of
all
the
details
upon
which
the
body
is
conditioned.
So
it
is
here:
The
general
subject
is
the
revelation
of
Godliness
to
His
creations,
by
way
of
the
purpose,
as
it
is
written,
“…for
the
earth
shall
be
full
of
the
knowledge
of
the
Lord.”
However,
a
beginner
certainly
has
no
knowledge
of
this
general
subject,
which
is
conditioned
by
all
of
them.
For
this
reason,
one
must
acquire
all
the
details
and
how
they
impact
one
another,
as
well
as
their
causes
by
way
of
cause
and
consequence,
until
one
completes
the
whole
wisdom.
When
one
thoroughly
knows
everything,
if
he
has
a
refined
soul,
it
is
certain
that
he
will
ultimately
be
rewarded
with
the
general
subject.
Even
if
he
is
not
rewarded,
it
is
still
a
great
reward
to
acquire
any
perception
of
this
great
wisdom
whose
advantage
over
all
other
teachings
is
as
the
value
of
their
subjects.
As
the
advantage
of
the
Creator
over
His
creations
is
valued,
so
this
wisdom,
whose
subject
is
Him,
is
far
more
valuable
than
the
wisdom
whose
subject
is
His
creatures.
It
is
not
because
it
is
imperceptible
that
the
world
refrains
from
contemplating
it.
After
all,
an
astronomer
has
no
perception
of
the
stars
or
the
planets
but
only
of
their
movements,
which
they
perform
with
wondrous
wisdom
that
is
predetermined
in
wondrous
guidance.
Similarly,
the
knowledge
in
the
wisdom
of
truth
is
not
more
hidden
than
this,
as
even
beginners
thoroughly
understand
the
moves.
Rather,
the
whole
prevention
was
because
Kabbalists
very
wisely
hid
it
from
the
world.
Giving
Permission
I
am
glad
that
I
have
been
born
in
such
a
generation
when
it
is
permitted
to
disclose
the
wisdom
of
truth.
And
should
you
ask
how
I
know
that
it
is
permitted,
I
will
reply
that
it
is
because
I
have
been
given
permission
to
disclose.
That
is,
until
now,
the
ways
by
which
it
is
possible
to
publicly
engage
and
to
fully
explain
each
word
have
not
been
revealed
to
any
sage.
And
I,
too,
have
sworn
by
my
teacher
not
to
disclose,
as
did
all
the
disciples
before
me.
However,
this
oath
and
this
prohibition
apply
only
to
those
manners
that
are
given
orally
from
generation
to
generation,
back
to
the
prophets
and
before.
Had
these
ways
been
revealed
to
the
public,
they
would
have
caused
much
harm,
for
reasons
known
only
to
us.
Yet,
the
way
in
which
I
engage
in
my
books
is
a
permitted
way.
Moreover,
I
have
been
instructed
by
my
teacher
to
expand
it
as
much
as
I
can.
We
call
it
“the
manner
of
clothing
the
matters.”
You
will
see
in
the
writings
of
Rabbi
Shimon
Bar
Yochai
that
he
calls
this
way
“giving
permission,”
and
this
is
what
the
Creator
has
given
me
to
the
fullest
extent.
We
deem
it
as
dependent
not
on
the
greatness
of
the
sage,
but
on
the
state
of
the
generation,
as
our
sages
said,
“Little
Samuel
was
worthy,
etc.,
but
his
generation
was
unworthy.”
This
is
why
I
said
that
my
being
rewarded
with
the
manner
of
disclosing
the
wisdom
is
only
because
of
my
generation.
Abstract
Names
It
is
a
grave
mistake
to
think
that
the
language
of
Kabbalah
uses
abstract
names.
On
the
contrary,
it
touches
only
upon
the
actual.
Indeed,
there
are
things
in
the
world
that
are
real
even
though
we
have
no
perception
of
them,
such
as
the
magnet
and
electricity.
Yet,
who
would
be
so
foolish
as
to
say
that
these
are
abstract
names?
After
all,
we
thoroughly
know
their
actions,
and
we
do
not
care
at
all
that
we
do
not
know
their
essence.
In
the
end,
we
refer
to
them
as
subjects
of
the
actions
related
to
them,
and
this
is
a
real
name.
Even
an
infant
who
is
just
learning
to
speak
can
name
them,
if
he
only
begins
to
feel
their
actions.
This
is
our
law:
All
that
we
do
not
attain,
we
do
not
define
by
name.
The
Essence
Is
Not
Perceived
by
the
Corporeal
Beings
Moreover,
even
the
things
that
we
imagine
we
attain
by
their
essence,
such
as
rocks
and
trees,
after
honest
examination
we
are
left
with
zero
attainment
in
their
essence,
since
we
only
attain
their
actions,
which
occur
in
conjunction
with
the
encounter
of
our
senses
with
them.
Soul
For
example,
when
Kabbalah
states
that
there
are
three
forces,
1)
body,
2)
animate
soul,
3)
soul
of
Kedusha
[holiness],
this
does
not
refer
to
the
essence
of
the
soul.
The
essence
of
the
soul
is
fluid;
it
is
what
psychologists
refer
to
as
“self”
and
materialists
as
“electric.”
It
is
a
waste
of
time
to
speak
of
its
essence,
as
it
is
not
arranged
for
impression
through
the
touch
of
our
senses,
as
with
all
corporeal
objects.
However,
by
observing
in
the
essence
of
this
fluid
three
kinds
of
actions
in
the
spiritual
worlds,
we
thoroughly
distinguish
between
them
by
different
names,
according
to
their
actual
operations
in
the
upper
worlds.
Thus,
there
are
no
abstract
names
here,
but
rather
tangible
ones
in
the
full
sense
of
the
word.
The
Advantage
of
My
Commentary
over
Previous
Commentaries
We
can
be
assisted
by
secular
teachings
in
interpreting
matters
in
the
wisdom
of
Kabbalah
since
the
wisdom
of
Kabbalah
is
the
root
of
everything
and
they
are
all
included
in
it.
Some
were
assisted
by
anatomy,
as
it
is
written,
“From
my
flesh
shall
I
see
God,”
and
some
were
assisted
by
philosophy.
Latterly,
there
is
extensive
use
of
the
wisdom
of
psychology.
But
all
these
are
not
considered
true
commentaries
since
they
do
not
interpret
anything
in
the
wisdom
of
Kabbalah
itself,
but
only
show
us
how
the
rest
of
the
teachings
are
included
in
it.
This
is
why
the
readers
cannot
be
assisted
by
one
place
in
another
place.
…even
though
the
wisdom
of
serving
the
Creator
is
the
closest
wisdom
to
the
wisdom
of
Kabbalah
from
all
the
external
teachings.
And
needless
to
say,
it
is
impossible
to
be
assisted
by
interpretations
according
to
the
science
of
anatomy,
or
by
philosophy.
For
this
reason,
I
said
that
I
am
the
first
interpreter
by
root
and
branch,
and
cause
and
consequence.
Hence,
if
one
were
to
understand
some
matter
through
my
commentary,
he
can
be
certain
that
wherever
he
finds
this
matter
appears
in
The
Zohar
and
in
the
Tikkunim,
he
can
be
assisted
by
it,
as
with
the
commentaries
on
the
literal
where
you
can
be
assisted
by
one
place
for
all
the
other
places.
The
style
of
interpreting
according
to
external
teachings
is
a
waste
of
time
because
it
is
nothing
more
than
a
testimony
to
the
genuineness
of
one
over
the
other.
An
external
teaching
needs
no
testimony,
as
Providence
has
prepared
five
senses
to
testify
to
it,
and
in
Kabbalah
one
should
(nevertheless)
understand
the
argument
of
the
litigator
prior
to
bringing
testimony
to
the
argument.
The
Style
of
Interpreting
According
to
External
Teachings
This
is
the
source
of
the
mistake
of
the
Rav
Shem
Tov:
He
interpreted
The
Guide
for
the
Perplexed
according
to
the
wisdom
of
Kabbalah,
and
he
did
not
know,
or
pretended
not
to
know,
that
the
wisdom
of
medicine,
or
any
other
wisdom,
could
be
interpreted
according
to
the
wisdom
of
Kabbalah
no
less
than
the
wisdom
of
philosophy.
This
is
so
because
all
the
teachings
are
included
in
it
and
were
imprinted
by
its
seal.
Of
course,
The
Guide
to
the
Perplexed
did
not
refer
at
all
to
what
the
Rav
Shem
Tov
interpreted,
and
he
did
not
see
how…
in
The
Book
of
Creation,
he
interpreted
the
Kabbalah
according
to
philosophy.
I
have
already
proven
that
such
a
style
of
commentaries
is
a
waste
of
time,
since
external
teachings
need
no
testimony,
and
it
is
pointless
to
bring
testimony
to
the
truthfulness
of
the
wisdom
of
Kabbalah
before
its
words
are
interpreted.
It
is
like
a
prosecutor
who
brings
witnesses
to
verify
his
words
before
he
has
explained
his
arguments
(except
for
books
that
deal
with
the
work
of
the
Creator,
since
the
wisdom
of
serving
the
Creator
truly
needs
witnesses
to
its
truthfulness
and
success,
and
we
should
be
assisted
by
the
wisdom
of
truth).
However,
all
the
compositions
in
this
style
are
not
at
all
a
waste.
After
we
thoroughly
understand
the
wisdom
itself,
we
will
be
able
to
receive
much
assistance
from
analogies,
how
all
the
teachings
are
included
in
it,
as
well
as
the
manners
by
which
to
seek
them.
Attaining
the
Wisdom
There
are
three
orders
in
the
wisdom
of
truth:
-
The
originality
in
the
wisdom.
It
requires
no
human
assistance,
as
it
is
entirely
a
gift
of
the
Creator,
and
no
stranger
shall
interfere
with
it.
-
The
understanding
of
these
sources,
which
one
attains
from
above.
It
is
like
a
person
before
whom
the
whole
world
is
set,
yet
he
must
exert
and
study
to
understand
this
world.
Although
he
sees
everything
with
his
own
eyes,
there
are
fools
and
there
are
wise.
This
understanding
is
called
“the
wisdom
of
truth,”
and
Adam
ha
Rishon
was
the
first
to
receive
a
sequence
of
sufficient
knowledge
by
which
to
understand
and
to
successfully
utilize
the
maximum
of
everything
he
saw
and
attained
with
his
eyes.
The
order
of
this
knowledge
is
given
only
from
mouth
to
mouth.
And
there
is
also
an
order
of
evolution
in
them,
where
each
can
add
to
his
friend
or
regress
(whereas
in
the
first
discernment
everyone
receives
equally
without
adding
or
subtracting,
like
Adam,
in
understanding
the
reality
of
this
world.
In
viewing
it,
all
are
equal,
but
this
is
not
so
in
understanding
it—some
evolve
from
generation
to
generation
and
some
regress).
And
the
order
of
its
conveyance
is
sometimes
called
“conveying
the
Explicit
Name,”
and
it
is
given
under
many
conditions,
but
only
orally
and
not
in
writing.
-
This
is
a
written
order.
It
is
a
completely
new
thing,
since
besides
containing
much
room
for
the
development
of
the
wisdom,
through
which
each
inherits
all
the
expansions
of
his
attainments
to
the
following
generations,
there
is
another
magnificent
power
in
it:
All
who
engage
in
it,
although
they
still
do
not
understand
what
is
written
in
it,
are
purified
by
it,
and
the
upper
lights
draw
closer
to
them.
This
order
contains
four
languages,
as
we
have
explained
above,
and
the
language
of
Kabbalah
exceeds
them
all.
The
Order
of
Conveying
the
Wisdom
The
most
successful
way
for
one
who
wishes
to
learn
the
wisdom
is
to
search
for
a
genuine
Kabbalist
and
follow
all
his
instructions,
until
one
is
rewarded
with
understanding
the
wisdom
in
one’s
own
mind,
meaning
the
first
discernment.
Afterward,
one
will
be
rewarded
with
its
conveyance
mouth
to
mouth,
which
is
the
second
discernment,
and
after
that,
understand
in
writing,
which
is
the
third
discernment.
Then,
one
will
have
inherited
all
the
wisdom
and
its
instruments
from
his
teacher
with
ease
and
will
be
left
with
all
his
time
to
develop
and
expand.
However,
in
reality
there
is
a
second
way:
Through
one’s
great
yearning,
the
sights
of
heaven
will
open
before
him
and
he
will
attain
all
the
origins
by
himself.
This
is
the
first
discernment.
Yet,
afterward,
one
must
still
labor
and
exert
extensively
until
he
finds
a
Kabbalist
sage
before
whom
he
can
bow
and
obey,
and
from
whom
to
receive
the
wisdom
by
way
of
conveyance
face
to
face,
which
is
the
second
discernment.
Then
comes
the
third
discernment.
Since
he
is
not
attached
to
a
Kabbalist
sage
from
the
outset,
the
attainments
come
with
great
efforts
and
consume
much
time,
leaving
little
time
to
develop
in
it.
Also,
sometimes
the
knowledge
comes
after
the
fact,
as
it
is
written,
“and
they
shall
die
without
wisdom.”
These
are
ninety-nine
percent
and
what
we
call
“entering
but
not
exiting.”
They
are
as
fools
and
ignorant
in
this
world,
who
see
the
world
set
before
them
but
do
not
understand
any
of
it,
except
for
the
bread
in
their
mouths.
Indeed,
in
the
first
way,
too,
not
everyone
succeeds,
since
after
being
rewarded
with
attainment,
the
majority
of
them
become
complacent
and
cannot
subjugate
themselves
to
their
teacher
sufficiently,
as
they
are
not
worthy
of
the
conveyance
of
the
wisdom.
In
this
case,
the
sage
must
hide
the
essence
of
the
wisdom
from
them,
and
“they
shall
die
without
wisdom,”
“entering
but
not
exiting.”
This
is
so
because
there
are
harsh
and
strict
conditions
in
conveying
the
wisdom,
which
stem
from
necessary
reasons.
Hence,
very
few
are
regarded
highly
enough
by
their
teachers
for
them
to
find
them
worthy
of
this
thing,
and
happy
are
the
rewarded.