Pamoka 32. Sielos raidos orientyrai: Purimas

Pamoka 32. Sielos raidos orientyrai: Purimas

Paskaityos turinys
Medžiaga

1 dalis. Purimas – parinktos ištraukos iš pirminių šaltinių


Purimas -  [Galutinio ištaisymo šviesa]

1. "Purimo šviesa – tai šviesa, kuri švies ateityje".

- Rabašas. 21 straipsnis (1991) "Ką reiškia, kad prieš Purimą skaitoma savaitinė knygos "Zachor" ("Prisimink") skiltis, dvasiniame darbe


2. "Kūrinijos tikslo šviesa, vadinama «Or Chochma», negali šviesti be įsivilkimo, ir įsivelka į kūrinijos ištaisymo šviesą, vadinama «Chasadim šviesa»".

- Rabašas. 21 straipsnis (1991) "Ką reiškia, kad prieš Purimą skaitoma savaitinė knygos "Zachor" ("Prisimink") skiltis, dvasiniame darbe


„Megilat Ester“ (Esteros ritinys)

3. Prasmė [susijungimo] „Megilat Ester“ (tiksl. Esteros ritinys). Iš pirmo žvilgsnio čia esama vidinio prieštaravimo. Juk «megila» (ritinys) reiškia, kad jis yra visiems atskleistas "galuj". O «Ester» (paslėptis) reiškia, kad yra užslėpta. Tačiau reikėtų paaiškinti, kaip minėta anksčiau, kad visas atskleidimas [įvyko] tam, kad būtų galima rinktis paslėptyje.

- Baal Sulamas. Šamati. 37. Straipsnis Purimui


Amanas ir Mordechajus

4. Amano kelias – nežiūrėti į ištaisymą kaip į apribojimą, kuris įvyko gavimo indų atžvilgiu. Ir jis sako: «Juk Kūrėjas sukūrė pasaulį, kad neštų gėrį savo kūriniams, o mes matome, kad mūsų prigimtyje yra noras gauti malonumą ir pasitenkinimą. Ir kam gi Kūrėjas sukūrė šį norą? Kad juo nesinaudotume? Argi Jis sukūrė mumyse norą ir troškimą gauti malonumą ir įsakė juo nesinaudoti, o dėl to patirti kančias ir kentėjimus?». Pagal tai atrodytų, kad tai priešingas kelias.

- Rabašas. 11 straipsnis (1987) "Purimas, kai įsakyta «ad de-lo jada»"


5. Teisumo kelias Mordechajui – dirbti, kad duotų Kūrėjui, kas vadinama davimo savybe.

- Rabašas. 11 straipsnis (1987) "Purimas, kai įsakyta «ad de-lo jada»"


6. Asmuo turi atkreipti dėmesį į Amaną savo širdyje. Kaip šis nori sunaikinti visa, kas susiję su šventumu, tai yra viską, kas gali atsirasti iš kažko, kas susijęi su šventumu, ir nesvarbu to dydis, net pačius mažiausius dalykus – jis nori juos sunaikinti.

- Rabašas. 21 straipsnis (1991) "Ką reiškia, kad prieš Purimą skaitoma knygos "Zachor" savaitinė skiltis ("Prisimink")",dvasiniame darbe


7. Konfliktas tarp Mordechajaus ir Amano. Juk Mordechajus teigė, kad tai, ką dabar matome, kad Kūrėjas atskleidžia Chochma valdžią, – yra ne tam, kad mes gautume Chochma, o kad didintume Chasadim. Kitaip tariant, dabar jie turės galimybę parodyti, kad tai, ką jie gauna Chasadim, įvyksta jų pačių valia. Kitaip tariant, yra galimybė gauti Chochma, nes dabar – kairiosios linijos valdžia, kuri apšviečia Chochma, bet, vis dėlto, jie pasirenka Chasadim. Pasirodo, kad dabar, pasirinkdami Chasadim, jie parodo, kad dešinioji linija valdo kairiąją. [...]

O Amanas teigė priešingai – kad tai, ką dabar Kūrėjas atskleidžia kairiojoje linijoje, t.y. iChochma savybė, yra tam, kad būtų naudojamasi Chochma, kitaip Kūrėjas atliktų nereikalingus veiksmus ir niekas tuo nepasitenkintų. Todėl nereikėtų klausyti to, ką sako Mordechajus, ir visi turėtų paklusti jam ir naudotis dabar Chochma atskleidimu.

- Baasl Sulamas. Šamati 37. Straipsnis Purimui


Sielos išgelbėjimas - vienybėje

8. Yra viena tauta, išsisklaidžiusi ir padalinta tarp tautų.

Amanas sakė, kad, jo nuomone, mes galėsime sunaikinti judėjus, nes jie pasidaliję tarpusavyje. Todėl, [veikdami] prieš juos mūsų jėga, mes tikrai laimėsime, nes tai veda prie žmogaus atsiskyrimo nuo Kūrėjo, ir savaime, Kūrėjas jiems nepadės, nes jie nuo Jo atsiskyrę.

Todėl Mordechajus nusprendė ištaisyti šį trūkumą, kaip paaiškėja Rašte: "susirinko judėjai...", kad "susirinkti ir ginti savo gyvenimą". T.y. dėl susivienijimo jie išgelbėjo savo gyvenimus.

- Baal Sulamas. Šamati 144. Yra viena tauta


2 dalis. Dvasinių pasaulių sandara

37, 39, 40 punktai iš "Įvadas į kabalos mokslą" [Pticha] >>

37. Ir čia išaiškėjo parcufų išėjimo seka, vienas žemiau kito, įvykstanti dėl supančios šviesos ir vidinės šviesos susidūrimo, kuris susilpnina ir apvalo de-guf ekraną tiek, kad jis sugrįžta į pe de-roš ekraną, tuo pat metu įsitraukdamas į zivug de-akaa, kuris nuolat įvyksta pe de-roš ekrane ir dėl šio zivugo (susiliejimo) išveda naują dešimties sfirų lygmenį, taip kad šis naujas lygmuo yra laikomas ankstesnio parcufo sūnumi. Tokiu būdu iš parcufo Keter išeina AB, iš parcufo AB – SAG, iš parcufo SAG – MA, kaip ir kitos pakopos Nekudim pasaulyje ir pasauliuose АBЕА. Vis dėlto, dar reikia suprasti, kodėl dešimt AB sfirų išėjo tik į bchina gimel, o ne į bchina dalet. O SAG tik į bchina bet ir taip toliau – taip, kad kiekvienas žemesnis parcufas vienu laipteliu žemesnis už jo aukštesnį (parcufą). Ir kodėl jie visi neišėjo kaip lygūs vienas kitam viename lygmenyje.


39. Ir paaiškėjo, kad dėl supančios šviesos ir vidinės šviesos susidūrimo, Malchut mesaemet ekranas sugrįžo ir vėl tapo panašus į Malchut mezdaveget ekraną (žiūrėti aukščiau p. 35), nes supančios šviesos bituš išvalė baigiamąjį ekraną nuo viso avijut de-guf, kuris jame buvo, ir liko jame tik subtilūs  rešimot nuo ankstesnio avijuto, lygūs de-roš ekrano avijutui. Ir žinoma, kad panašumas forma dvasinius objektus veda į susijungimą ir vienybę tarpusavyje. Todėl po to, kai de-guf ekranas tapo panašus į de-roš ekrano formą, jis iš karto įsjungė į jį, tapdamas su juo, kaip vienas ekranas, ir taip gavo jėgos zivugui de-akaa kaip  de-roš ekranas. Ir to dėka susiformavo dešimt naujos pakopos sfirų , kaip minėta aukščiau.

Tačiau kartu su šiuo zivugu jame (de-guf ekrane) atsinaujino avijut de-guf rešimot (atsiminimai), kurie buvo jame nuo pat pradžių, ir tuomet jame vėl atsirado tam tikras formos skirtumas  nuo ekrano de-roš, su kuriuo jis buvo sujungtas, ir šis formos atsiskyrimas atskyrė ir išvedė jį iš aukštesniojo pe de-roš. Nes po to, kai vėl pasirodė jo pradinis šaltinis, esantis aukštesniojo pe ir žemiau, jis nebegali daugiau būti aukščiau aukštesniojo pe, nes formos pasikeitimas atskiria dvasinius objektus vienas nuo kito. Todėl jis neišvengiamai turi nusileisti į vietą, [esančią] Aukštesniojo pe ir žemiau . Ir todėl jis neišvengiamai tampa atskirai atpažįstamas kaip kitas [atskiras] objektas (tiksl. „guf“) aukštesniojo atžvilgiu. Nes net naujo lygio roš laikoma aukštesniojo gufu, nes kyla iš jo de-guf ekrano. Todėl šis formų skirtumas padalija juos į du atskirus objektus (tiksl. „guf“). Ir kadangi naujas lygis visada yra ankstesnio parcufo de-guf ekrano atsiradimo išraiška, tai jis laikomas sūnumi parcufo atžvilgiu ir kaip šaka, kylanti iš jo.


40. Ir yra dar vienas papildomas skirtumas, atskiriantis žemesnį parcuofą nuo aukštesnio, kuris yra toks, kad kiekvienas žemesnis (parcufas) kyla iš kitos bchinos, lemiančios jo lygį, vienos iš penkių bchinot [avijuto] ekrane, kaip minėta aukščiau p. 22 ir p. 24. Kiekvienam žemesniam (parcufui) trūksta bchinos, kuri yra aukščiausia  jo aukštesniojo parcufo šviesose, ir [trūksta] bchinos, kuri yra žemiausia jo aukščiausiojo parcufo induose. Ir to priežastis yra ta, kad pagal savo prigimtį, supančios šviesos ir ekrano susidūrimas (bituš) veda prie to, kad ekranas praranda paskutinę savo avijuto bchiną. Pavyzdžiui, pirmajame AK parcufo ekrane yra visos penkios jo avijuto bchinos iki bchina dalet, dėka supančios šviesos susidūrimo su de-guf ekranu, avijuto bchina dalet {ekrane}, visiškai išsivalo, nepalikdama jame net prisiminimo apie šį avijutą, o tik avijuto bchina gimel ir kas aukščiau lieka ekrane. Ir pagal tai, kai šis ekranas įsitraukia į roš ir jame atsiranda zivug de-akaa su avijuto prisiminimais, kurie liko jame nuo guf, zivug įvyksta tik avijuto gimel ekrane, nes avijuto bchina dalet išnyko ir ten jos nėra. Ir todėl lygmuo, kuris atsiranda dėl šio ekrano, atsiranda tik naudodamasis Chochmа lygiu, kuris vadinamas АVAJA de-АB de-АК arba parсucu AB de-AК. Ir, kaip buvo paaiškinta aukščiau p. 22, Chochma lygmenyje, kuris išeina į bchinos gimel ekraną, trūksta Malchut de-kelim ir šviesos jechida iš šviesų, t.y  Кеter šviesa, pažiūrėk ten. Nes pacufe AB trūksta paskutinės bchinos aukštesniojo kelim ir aukščiausiojo šviesų bchina, ir dėl šio atitolinimo dėl formos pasikeitimo, žemesnysis laikomas parcufu, atskirtu nuo aukštesniojo.