※整えた和訳に差し替え済みです。 ※この記事は英訳にはヘブライ語の原文にはない訳註が多くあります。その訳註部分はそれとわかるように(英訳からの補足)としています。 「私は一つのテファフ(手のひら一つ分)を明かし、二つのテファヒーム(手のひら二つ分)を隠す」――これは、著名な賢者たちが深遠な事柄を明かそうとする際、通例として、その冒頭に用いられる言い回しです。先人たちは、無駄に多弁することを厳しく戒めていました。彼らは、「言葉にはスエラ※一つ分の価値があり、沈黙にはその二倍の価値がある」(『タルムード』メギラ18a、および『ゾハル序文』第18節)と教えていました。この意味は、計り知れないほどの価値ある言葉があったとしても、それを語らずに沈黙することは2倍の価値がある、ということです。 ※「スエラ」は古代の銀貨または重さの単位を表す。 これは、わざわざ不必要で中身のない言葉、ただ文体を華やかに見せるためだけの言葉を語る者たちへの警告です。こうした行いを先人たちは重大な禁忌(きんき)と見なしていました。したがって、先ほどの言い回しがあれほどまでに賢者たちの間で用いられてきた理由を、私たちも正しく理解するよう努めなければなりません。なお、これは先人たちの著作を注意深く見る者には明らかなことであり、これについては今後の記事でもさらに証明していきます。 トーラーの奥義にある三種類の隠蔽 実際、トーラーの奥義には三つの隠蔽の形があり、それぞれ異なる理由により隠されています。それらは以下のようにで呼ばれています。 不要なもの 不可能なもの 「クリエーターの奥義は、クリエーターを畏れる者たちにある」 この知恵の細部にわたり、この三種類の隠蔽の要素が存在しています。それを以下に説明していきます。 1.不要なもの これは、明かしたところで誰にも利益をもたらさない内容を指します。そのため、隠されたとしても特段の損失はありませんが、これを明かすとなると、理性の清らかさや注意深さという問題が関わってきます。つまり、「それをしたからといって、何の害があるのか?(特段の損失がないのなら、言っても問題ないだろう?)」という態度が問題とされます。 しかし、賢者たちの目には、この「それをしたからといって、何の害があるのか?」という考え方こそが、最も破壊的なものとされていました。なぜなら、世界を荒廃させる者たち、すなわち過去・現在・未来におけるすべての混乱の源には、この「何の害があるのか?」という姿勢の持ち主がいるからです。そうした者たちは、無用なことをして他者を煩わせ、時間を浪費させます。 そのため、真(まこと)の師は、教えを請うものが「不要なことを語らない」姿勢を保てる人物であることを確信するまで、弟子として受け入れることはありませんでした。 2. 不可能なもの これは、その事柄があまりに繊細かつスピリチュアル的であるため、言葉では本質を語りきれない場合を指します。言葉に置き換えようとすればむしろ誤解を招き、学ぶ者たちを誤った方向に導いてしまう危険があるため、極めて重い過ちとされます。こうした奥義を明かすには、「上層からの許可」が必要です。 上層からの許可について アリ(イツハク・ルリア)の著書『シャアル・マアマレー・ラシュビ(ラシュビの言葉の門)』(『ゾハール』ミシュパティーム、第4部100節、「ヨハイの息子は隠すことを知っていた」から始まる)では、次のように述べられています。 「知っておきなさい。義なる者の魂には二種類があることを。あるものは「取り囲む光」から来ており、あるものは「内なる光」から来ている。取り囲む光から来た魂は、深遠な事柄を『覆い隠しつつ語る』能力があり、その言葉は真にふさわしい者だけに届くようになっている。ラシュビ(ラビ・シモン・バー・ヨハイ)はこのような魂の持ち主であったため、『ゾハールの書』を著す許可が与えられた。しかし、ラシュビの師やそれ以前の偉大な賢者たちは、そのような語りの力がなかったため許可されず、書物として残すことは許されなかった」 (以下英語訳のみに存在する補足部分) なぜなら、彼らには、ラシュビのように伝える事柄を装う力がなかったためです。これが「ヨハイの息子は、自らの道を守る術を知っていた」と書かれている意味であり、ここから、ラシュビが記した『ゾハールの書』には非常に深い隠蔽が施されており、誰も理解できるものではないことがわかります。 つまり、トーラーの奥義を説明する力、すなわちこの知恵を明らかにする力とは、知識の深さやカバリストの偉大さではなく、上層から与えられたスピリチュアル的光の種類と強さによって決まるものであり、それがすなわち「上層からの許可」ということです。 (英訳からの補足) そのため、まだこの許可を授かっていない者は、この知恵における明確な解明を行ってはなりません。なぜなら、その者は、繊細な事柄をしかるべき言葉で装い、学ぶ者たちが誤らぬように語る力を持たないからです。 このため、『ゾハールの書』以前に体系的に解明されたカバラの文献はなく、あったとしても暗示や断片的なヒントにとどまっていました。実際、アリの登場以後、人々はそれ以前の書物を手放し、アリの書だけに集中するようになったのです。 (英訳からの補足) ここに、私が書物や著者たちから受け取ったことを付け加えておきます。それは、ラシュビとその弟子たち——『ゾハール』の編纂者たち——の時代から、アリの時代に至るまで、アリほどに『ゾハール』と『ティクニム(是正)』の言葉を理解した書き手は一人もいなかった、ということです。彼の時代以前に書かれた著作は、どれもこの知恵におけるほんの微かなヒントにすぎず、ラマク(モーシェ・コルデヴェロ)の書もその例外ではありません。 そして、ラシュビについて語られたのと同じ言葉が、アリ自身にも当てはまります。すなわち、彼に先立つ者には、この知恵の解釈を開示する上層からの許可が与えられず、アリにはそれが与えられた、ということです。これは、その人物が偉大であるかどうかはまったく関係がありません。むしろ、アリの先人たちの功績のほうが大きかった可能性さえあるのですが、それでも先人たちには許可が与えられなかったのです。 この理由から、先人たちはこの知恵の本質に関わる注釈を書くことを控え、互いに関連性のない、簡潔なヒントをほのめかすにとどまりました。 こうしてアリの書が世に現れて以来、カバラの知恵を学ぶすべての者は、ラマクやアリ以前の大いなる先人たちの書から手を引き、この知恵に携わる者たちは、その精神的活力をアリの著作にだけに結びつけるようになりました。つまり、この知恵において真正な注釈と見なされる本は、『ゾハールの書』と『ティクニム』、それに続くアリの著作だけなのです。 3.「クリエーターの奥義は、クリエーターを畏れる者たちにある」 これは、トーラーの奥義は、真にクリエーターを畏れ、心と魂をもってクリエーターの栄光を保ち、いかなる冒涜も犯さない者にのみ明らかにされることを意味します。 これは3つの種類のうち、最も厳格に隠蔽されています。なぜなら、この種の開示によって多くの者が誤った道に進んだからです。その者たちの中から生まれたのが、巧みに人の魂を誘う「呪術師」や「囁く者たち」、「擬似カバリスト」と呼ばれる者たちであり、あるいは、不相応な弟子たちの手を通じて歪められ、枯れた知恵を用いて、自分や他人の肉体的利益を得ようとする「神秘主義者たち」です。そして、この者たちが世界に甚大な混乱と誤解をもたらしてきました。 この隠蔽こそが、はじめから開示が制限されてきた根本的理由です。つまり、賢者たちが弟子を試す際に非常に厳格になった所以(ゆえん)です。「創世記の神秘は二人に教えてはならず」「戦車の神秘は一人にさえ教えてはならない」などの格言もすべてここに由来しています。 (英訳からの補足) このために、この知恵を授かった者はごくわずかであり、その者たちでさえ、あらゆる試練と試験を経て、この三種類の隠蔽については一切明かさないという厳粛な誓いを立てさせられました。(この件については、ラビ・モーシェ・ブルトリル著の『創造の書』序文を参照のこと)。 私はこの知恵の隠蔽を三つに分けましたが、これは真理の知恵そのものが三つに分かれているという意味ではありません。この点を誤解しないでください。そうではなく、この三つの側面が、この知恵の細部にわたり派生しているということです。なぜなら、この知恵を吟味する際に適用されるのは、この三つしかないからです。 では、なぜ多くの書物が存在するのか? しかし、ここで疑問が生じます。これほどまでに厳しい隠蔽があるにもかかわらず、なぜ何千ものカバラ文献が著されているのでしょうか。 その答えは、三つの隠蔽のうち、第一と第二(不要・不可能)は、常時禁止されているわけではなく、時代や状況、あるいは上層からの許可によって「必要・可能」となるからです。 「私は一つのテファフを明かし、二つテファハイムを隠す」とは、三つの隠蔽のうちの一つのみが解除され、他の二つは保持されたということを意味します。 (英訳からの補足) つまり、時として「不必要」に見える問題が、何らかの理由によって不必要ではなくなり、「必要」なものに変わることがあるということです。同様に、「不可能」と思われたものが、時代や状況によって「可能」になることもあります。これには二つの理由があります。一つは世代の発展によるものであり、もう一つは上層から許可が与えられることによります。それは、ラシュビ(ラビ・シモン・バー・ヨハイ)やアリ(イツハク・ルリア)に起こったように上層からの許可によるもので、これは彼らに先立つ者たちにも小規模ながらある程度起こりました。この知恵に関する正統な書物は、すべてこのような識別に基づいて生み出されたのです。 これが「私は一つのテファフ(手のひら一つ分)を明かし、二つのテファヒーム(手のひら二つ分)を覆う」と賢者たちが言う意味になります。つまり、三つの隠蔽のうちの一つのみが解除され、他の二つは保持されたということです。 (英訳からの補足) そして、この言い回しはまた、その開示の背後で何かが起こったことを示しています。つまり、「不必要」と見なされていたものが「必要」になったか、あるいは「上層からの許可」を得たかです。これが「私は一つのテファフ(手のひら一つ分)を明かす」の意味になります。 おわりに …
カバラの知恵と哲学
バール・ハスラムの記事、「カバラの知恵と哲学」です。
※現在翻訳調整中で、随時アップデートしていきます。末尾に一部、AI翻訳ママの箇所があります。 自由 「石板に『刻まれていた(ハルート)』とあるが、『刻まれていた』ではなく、『自由(ヘルート)』と読むように。これは、彼らが死の天使から解放されたことを示している」 (出エジプト記 ラッバ 第41章) この言葉は解釈を要します。トーラーの授与と、人が死から解放されることがどのように関係しているのか、についての解釈です。また、もしトーラーを授かることによって、人が死の影響を受けない永遠の身体を得たのだとしたら、なぜ再びそれを失ったのでしょうか? 永遠なるものが、欠如したり喪失したりするのでしょうか? 自由意志 「死の天使からの自由」という崇高な概念を理解するためには、まず、全人類が通常理解している自由の概念を知っていなければなりません。 自由に対する一般的な見解は、生き物すべてに当てはまる自然法則です。ですから、捕獲された動物は、自由を奪われると死んでしまうことがあります。これは、クリエーターの摂理がいかなる被造物であれ、奴隷化することを是としないという確たる証拠です。人類が過去数百年にわたって個人の自由を獲得するために闘ってきたのには、十分な理由があったのです。 しかし、それにもかかわらず、「自由」という言葉に表される概念は不明瞭なままであり、この言葉の意味を掘り下げたところで、ほぼ何も見出せません。なぜなら、個人の自由を求める以前に、そもそも「個人」という存在そのものに、「自由」と呼ばれる特質が備わっているという前提が必要だからです。つまり、自らの意志によって選択し、行動できる力があるということです。 喜びと苦しみ しかし、私たちが個人の行動をよく観察してみると、それらはすべて不可避であり、本人の意思とは関係なく強制的に行われていることが分かります。これは、火にかけられた料理のようなもので、選択の余地なく煮込まれていくのです。なぜなら、クリエーターの摂理はすべての生命を「喜び」と「苦痛」という二つの鎖で縛っているからです。 生きとし生けるものには、苦痛を選ぶ自由も、快楽を拒む自由もありません。そして、人間が動物より優れているのは、遠い目標を見据えられる点にあります。つまり、未来の利益や後に訪れる喜びを選択するために、現在の苦痛をある程度受け入れるということです。 しかし実際には、これは単なる「損得計算」にすぎません。すなわち、将来得られる喜びや利益が、現在受けている苦しみや痛みにまさっており、その結果得られる差益(もうけ)があるかどうか、という計算です。つまり、予測される喜びから現在の苦しみや痛みを差し引いてもいくばくかが残るという、推論からの結論でしかありません。 つまり、最終的に得られるのは快楽だけです。そしてときには、得られた喜びが、先に受けた苦しみや痛みに見合わず、むしろ損したと感じることさえあります。まるで商人のような損得の世界です。 結局のところ、人間と動物との間に違いはありません。したがって、自由意志などというものは一切なく、ただ喜びに引き寄せられ、苦しみや痛みから逃げるという力が働いているにすぎません。摂理はこの二つの力によって、人々をあらゆる場所へと導いていくのです。そこには、人の意見など一切関係していません。 さらには、どんな喜びや利益かを決めることさえも、個人の自由意志によるものではなく、他者の意志によるものなのです。たとえば、座る、着る、話す、食べるとといったことも、自分がしたいようにはしてはいません。そうではなく、まわりの人々がそう望んでいるからそうするのです。すべては社会という他者の好みに従っており、自分の自由意志ではないの さらに、ほとんどの場合、人は自分の意志に反して事を行なっています。しかし、本当は精神的な負担なくもっと純粋に振る舞いたいと思っています。しかし、自分の行動はどれも、他者の価値観と慣習という鉄の鎖につながれ、手かせ足かせを課せられているかのようです。 そうであれば、自分の自由意志は一体どこにあるのでしょうか? 逆に、もし「自由意志など存在しない」と仮定するならば、つまり私たち一人ひとりが、外的な力によって行動を強いられる一種の機械のようなものであり、その力によって決まったの形で行動させられているとするならば、どうでしょうしょうか? それでは、すべての人が「クリエーターの摂理の牢獄」に囚われているということになってしまいます。クリエーターの摂理が、喜びと苦しみという二つの手綱によって、私たちをクリエーターの望む場所へと押したり引っ張ったりしているのです。 このような状態においては、「自己」というものはまったく存在しないことになります。つまり、自らの意志で立ち、自らの領域に立脚する「自由な人間」というものが存在しないのです。自分の行動の主人は自分ではなく、自分で「やりたいからやっている」のでもありません。むしろ、自分の知らないところで、強制的に働かされているにすぎないのです。もしそうであるならば、「賞罰」という考え方は完全に意味を失います。 これは、宗教を信じる人にとっても極めて奇妙なことです。なぜなら、彼らはクリエーターの摂理を信じており、この導きのすべてに善なる目的があると信頼し、依拠しているからです。しかし、自然を信奉する人々にとっては、さらに奇妙で不条理なことです。なぜなら、上記のように考えるならば、すべての人は盲目の自然という枷(かせ)に縛られており、その自然には知性も判断もないからです。 そうなれば、理性と知性を備え、被造物の中で最も優れた存在である私たち人間が、盲目的な自然の手の中で、弄ばれるおもちゃのような存在となってしまいます。そして、その自然が私たちをどこへ導くのかは、誰にも分からないのです。 因果律 このような重要なことを理解するために少しの時間をかけるのは、価値のあることです。それは、「自己」という存在がこの世界にどのようにして存在しているのか、つまり、各自が自らを独立した存在として、他の外的・未知の力に依存しない固有の実体として感じているのはなぜか、ということを理解するための時間です。 私たちの目の前に広がる現実の各構成要素には、全体的なつながりがあり、それは因果律の法則に基づいています。つまり、原因と結果(=因果)の連鎖によって物事は前へと進んでいます。そして、これは全体のみならず、個別の存在にも当てはまります。すなわち、鉱物、植物、動物、人間というこの世界の被造物の4種すべてが、「原因と結果」という因果の法則に従っているのです。 さらに言えば、この世界に存在する各被造物がその一瞬一瞬に示す姿やふるまいも、すべて過去の原因によって導き出されたものであり、他のどんな形にもなり得なかった、ということになります。これは、自然の秩序を純粋な科学的観点から、つまり偏見を混じえずに観察する者には明白なことです。そうは言っても、私たちはこの事柄をあらゆる側面および視点から、詳細に分析する必要があります。 四つの要因 知っておくべきことは、この世界に現れるものはすべて「無からの創造」ではなく、「有からの有」であると理解しなければならない、ということです。つまり、ある実体が以前の形態を脱ぎ捨て、新たな形態をまとうことによって生じるのです。 その際、つまりあるものがこの世界に現れ出る際には、ある要因が関与しています。その要因は全部で四つあり、その四つすべてが共に関わり合っています。この四つの要因は次の名称で呼ばれています。 A. 根源なるもの B. 根源それ自体の性質に基づく不変の因果関係 C. 外部の力に触れることで変化する内的因果関係 D. 外部から影響を及ぼす異質なものによる因果関係 以下、一つずつ噛み砕いていきます。 第一要因:根源なるもの、はじめのもの A)「根源なるもの」とは、その存在に関する「はじめのもの」のことです。なぜなら、「日の下に新しきものはなし(コヘレト1:9)」の通り、私たちの世界に現れ出るものは、何であっても無からの有ではなく、有からの有だからです。何らかの存在が、それ以前の形を脱ぎ捨て、まったく異なる新たな形態をまとって存在しています。 この以前の形を脱いだ状態が「根源なるもの」と定義される実体です。この実体には、やがて明らかになる力、すなわち現れ出ることを通して最終的に達する形の潜在的な力が内在しています。したがって、この根源こそが現れ出ているものの主要な原因(第一要因)とみなされます。 第二要因:根源それ自体の性質に基づく因果 B)これは、根源それ自体の性質に基づく因果のことで、不変のものです。例として、小麦の種が地中で腐敗し、そこから新たな小麦が生じる過程を挙げましょう。この腐敗した状態こそが「根源なるもの」と呼ばれています。つまり、小麦という存在が前の形を脱ぎ捨て、腐った小麦という新たな状態、形を持たない種子の状態になったのです。 この根源なるもの(種子)は、地中で腐敗したことで、別の形態――新たな複数の小麦の穂――をまとう準備ができたことになります。ここで重要なのは、この根源なるものが将来的に大麦やオーツ麦になることは決してなく、あくまでかつての自分自身、すなわち小麦の形に帰ることです。 もちろん、もとの小麦の種は1粒でしたが、それが蒔かれると10粒の小麦が実るかもしれません。また、味や見た目にも違いがあるかもしれませんが、それでも本質的な「小麦」という種(しゅ)としての姿は変わりません。 これが第二要因、すなわち根源なるものに内在する不変の因果関係です。 …
ゾハール完成に際しての講話
(『ゾーハルの書』の注釈書「スラム(梯子)」の完成および出版を記念して語られたもの)
カバラの知恵の真髄
2025年更新
翻訳作業用シート
※5月7日更新(以前の訳のアップデート版)
いまこそ行動のとき ラヴ・イェフダ・アシュラグ(バール・ハスラム) 長きにわたり、私は良心の呵責に苛まれてきました。それは、本物のカバラの知恵について、その基礎となる著作を編み、それを広く人々に伝える責務を自らに感じていたからです。それにより、人々が高次の世界に関する事柄の真の意味を捉え、正しく理解できるようにしたいと願ってきました。 印刷術が世に現れる以前のイスラエルでは、カバラの知恵に関する偽書(ぎしょ)は存在しませんでした。なぜなら、自分の言葉に責任の持てない著述家はほとんどいなかったからです。そこには、そのような人物が名を成すことはないという単純明白な理由がありました。 仮に、あつかましくもそのような書を著したところで、通常、写本を制作する写字生(しゃじせい)には、多大な報酬が必要でした。そのため、執筆の労力に対する採算が取れず、誰も写本を作ろうとしなかったのです。結果として、その類(たぐい)の書は最初から人々の目に触れる運命になかったのです。 当時の識者たちも、その類の書物を著すことに興味を示しませんでした。なぜなら、一般大衆がそのような知識を必要としていなかったからです。むしろ、「神の栄光とは、事を隠すことにある」という言葉から、知識は秘密の小部屋の奥深くに隠すべきものとされていました。トーラーの本質やクリエーター(創造主)への務めに関する事柄は、それを必要としない者やふさわしくない者から隠すよう命じられていました。そして、それを軽々しく公にすることは、その価値を損なう行為として禁じられていました。なぜなら、それこそが私たちに求められる「神の栄光」に他ならないからです。 しかし、印刷術の普及により、著者は写字生を必要としなくなり、書物の価格が下がると、自らの言葉に責任の持たない著述家たちが、欲望の赴くままに執筆を始めました。お金や名声のために出版する道が開かれたのです。その著述家たちは、自らの言葉が及ぼす影響を顧みることはなく、結果に目を向けることもありませんでした。 それ以降、前述のような類の書物が急増しました。しかも、その著者たちは、自らが扱う分野の知識について、しかるべき師から口伝を受けたわけではなく、古典的な書物からも学んでいませんでした。ただ、自分の空っぽな思考から勝手な理論をでっちあげ、高次の世界に結びつけることで、イスラエルの精神の本質やその尊き宝について語っているかのように装ったのです。その無知な者たちは慎重さに欠け、それを知る術もなく、混乱を招く誤った見解を世代に植え付けました。そして、その浅はかな欲望によって、自らが罪を犯しただけでなく、次世代をも誤りに導いてしまったのです。 近頃では、その者たちが発する悪臭はますますひどくなっています。ついには、カバラの知恵にまで手を伸ばし、その聖なる教えに爪を立てはじめたからです。この知恵は、いまに至るまで「千の鍵」で封じられており、一語たりとも真の意味を正確に理解できる者はいません。ましてや、語と語の間にあるスピリチュアルな結びつきを把握することなど到底不可能です。 なぜなら、いままでに著された本物のカバラの書物には、かすかなヒントしか記されておらず、それですら賢明な弟子が資格あるカバリストの賢者から口伝されて、ようやく理解できる程度のものだからです。ところがいまや、「そこにキポズが巣を作り、産み、孵し、その影に抱いた※」ように、多くの異端が群がり、この時代にあっては、徒党を組んで、見る者に吐き気を催させるような代物に「料理」してしまいました。 ※ イザヤ書34:15の比喩に基づく。異端者たちが、神聖な知恵の中に住みつき、自らの都合で繁殖し、それを自分の領分のように扱っている様子を表す。 中には、あたかも時代の指導者であるかのように振る舞い、自らを古(いにしえ)の書物の選別者であるかのように見せ、「この書物を学ぶべきだ」「この書物には誤りが多い」と語る者すらいます。これは、侮蔑(ぶべつ)と怒りを招く態度です。なぜなら、そうした判断は代々の偉大な指導者たちの中でも、ほんの一握りの者にしか許されていなかったにもかかわらず、いまでは無知な者たちが軽々しくそれを扱い、翻弄しているからです。 その結果、この類の事柄に関する大衆の理解は、著しく歪められてしまいました。加えて、社会全体に軽薄な風潮が蔓延し、誰もが「自分には一瞥するだけで、こうした高次の事柄を理解し批判する資格がある」と思い込むようになってしまいました。そして、まるで空を飛ぶ天使のごとく、イスラエルの精神とスピリチュアルの本質――その高度な知恵の海――を一瞬で飛び越え、自分本位な解釈で勝手な結論を導き出してしまうのです。 これこそが、私が自らの限界を超えて行動を起こすに至った理由です。私は決意しました。「今こそクリエーターのために行動する時である」と。今なお救うことのできるものを、何としても救うために。そこで私は、この主題に関わる真理の一端を明かし、それを人々の間に広めることを、自らの使命として引き受けたのです。
カバラの教えとその本質
バール・ハスラム著の記事、「カバラの教えとその本質」です。