28. НЯМА ДА УМРА, А ЩЕ ЖИВЕЯ
Чуто през 1943 г.
„Няма да умра, а ще живея“ (Псалм 118). За да достигне съвършенството, човек трябва да усеща, че ако не разкрие истината, неговото състоянието ще е подобно на смърт, а нали желае живот. Затова казаното „Няма да умра, а ще живея“ се отнася само до човек, който желае да достигне истината.
За това е казано: „Йона, бен амити“ (Йона, син на истината). Йона е гълъб, но също така и име на човек. Йона - от думата oнaa (наслаждение). Син (бен) - от думата „разбиращ“ (мевин). Тоест той разбира, защото постоянно проверява състоянието, в което се намира, и вижда, че се заблуждава и не върви по пътя на истината.
Тъй като истината се нарича „отдаване“, лишма, „заради Твореца“, а той търси единствено наслаждение (онаа), което е лъжливо и противоположно на пътя към Твореца, т.е. вижда, че само получава заради себе си. Но понеже вижда истинското си състояние, после се удостоява с „амити“ - истина, правда.
Казано е: „Очите твои са като гълъби“ (Песен на песните). Очите на светостта, очите на Шхина се наричат йоним (гълъби). Тези очи ни мамят с това, че ни изглежда сякаш Шхина няма очи, както е казано в Зоар: „Прекрасно момиче, което няма очи“. Но истината е в това, че този, който се удостоява с истината, вижда, че тя има очи, за което е казано: „Ако очите на булката са красиви, тялото ú не се нуждае от проверка“.