Le huitième commandement
228) Le huitième commandement est d’aimer le prosélyte qui vient se circoncire et entrer sous les ailes de la Shekhina [Divinité]. Malkhout fait entrer sous ses ailes tous ceux qui se séparent de l’autre côté impur et se rapprochent d’elle, comme il est écrit « la terre fait sortir des âmes vivantes d’après son genre ».
La question des ailes de la Divinité est un long et profond sujet, mais je le clarifierai comme il le faut pour comprendre les mots ci-après. Malkhout, Noukva de ZA est appelée Shekhina [Divinité] par rapport à la révélation, c’est-à-dire, elle ne nous quitte pas même quand nous sommes très loin d’elle, comme nous apprenons « à chaque endroit où ils ont été exilés, la Divinité est avec eux », et comme il est écrit « qui réside avec eux au milieu de leur impureté ». A cet égard, ZA est également appelé Shokhen [résidant, au masculin] et Noukva est la Shekhina [Divinité, au féminin]. Cette révélation est présente uniquement quand ZON sont PBP [face à face] à niveau égal, car alors l’illumination du Zivoug est très grande jusqu’à ce que l’union apparaisse même dans les endroits les plus éloignés et restreints.
De plus, nous savons que la structure de Gadlout de ZON ne vient pas en une fois, mais, tout d’abord, Katnout de ZON est construite dans les Mokhin de VAK, et ensuite Gadlout est étendue. Cela s’applique à tous les degrés de ZON. Qui plus est, même quand ZON ont Mokhin de Gadlout, les Mokhin de Katnout ne sont pas annulés parce qu’eux aussi doivent aider le Zivoug de Mokhin de Gadlout. Alors, ils sont appelés « les ailes de la Divinité ».
Il est écrit « et les chérubins déploieront leurs ailes vers le haut, couvrant l’arche avec leurs ailes ». Leur principale tâche est de déployer leurs ailes et de couvrir l’illumination du Zivoug de Gadlout pour que même le plus éloigné puisse recevoir la lumière du Zivoug sans que rien n’atteigne les Klipot. C’est parce que ceux qui ne sont pas en complète pureté sont toujours repoussés de la lumière de Kedousha [sainteté] et craignent de transférer l’abondance aux Klipot. Cependant, maintenant – par la couverture des ailes- il y a une grande surveillance de l’abondance, au point où même ceux qui sont les plus près des Klipot, ne peuvent pas échouer ni ne faire descendre l’abondance aux Klipot parce que les ailes les protègent.
C’est pourquoi, pour celui qui vient se convertir et être circoncis, son corps vient du prépuce, dont les pères ne se tenaient pas au Mont Sinaï et la saleté du serpent n’a pas cessé pour eux, alors que nous, nous avons toujours la force de l’élever à la sainteté supérieure en élevant MAN par le grand Zivoug de ZON PBP, où les ailes de la Divinité gouvernent, déployant leurs ailes et couvrant la lumière du Zivoug. Alors nous pouvons aussi y élever l’âme du prosélyte et il sera sanctifié de la lumière de ce Zivoug.
Et même s’il n’est pas complètement pur, à ce moment il peut recevoir l’illumination du Zivoug, parce que les ailes le protègent pour que l’abondance ne soit pas transférée aux Klipot, même s’il est proche d’elles. Il a été dit « sous les ailes de la Divinité » parce qu’ils ne peuvent recevoir que de la lumière de Malkhout seule et uniquement de ses ailes, l’extériorité de Malkhout, et non pas du corps de la Divinité et encore moins de ZA lui-même.
Malkhout les fait rentrer sous ses ailes. Nous pourrions demander à propos de ce qui a été précédemment dit que venir sous les ailes de la Divinité signifie que nous devrions élever le prosélyte pour être sous les ailes de la Divinité, alors qu’ici il dit qu’elle le laisse entrer sous ses ailes. Cela voudrait dire que la Divinité elle-même les élève à elle. La chose est qu’il est possible de rapprocher l’âme d’un prosélyte uniquement par un Zivoug de Gadlout, car ce n’est qu’alors que les ailes de la Divinité couvrent l’illumination du Zivoug.
Ainsi, nous devons tout d’abord élever MAN, éveiller ce Zivoug de Gadlout, et étendre l’illumination du Zivoug sur notre âme, et alors la Divinité déploie ses ailes et couvre la lumière du Zivoug, faisant entrer l’âme du prosélyte sous ses ailes. Il s’avère que tout d’abord, nous élevons l’âme du prosélyte par notre MAN, et une fois qu’il est monté, la Divinité le reçoit sous ses ailes.
229) Il ne peut pas être dit que cette âme vivante qui est inclue dans Israël est pour tous, mais il est écrit « âmes vivantes d’après son genre », pour Israël et non pour les prosélytes. Cette terre, qui est appelée vivante [Haya signifie « vivante » ainsi qu’animal] a plusieurs couloirs et pièces l’une dans l’autre sous ses ailes.
Commentaire : Il est possible d’élever l’âme du prosélyte uniquement quand nous élevons MAN pour le Zivoug de Gadlout et étendre sur nous-mêmes l’illumination de Neshama de ce Zivoug. Alors, il y a le déploiement des ailes de la Divinité vers lesquelles l’âme du prosélyte monte, et lui aussi, reçoit la lumière du Zivoug. Pour cette raison, nous ne pouvons pas dire que cette âme vivante inclue dans Israël est pour tous.
Vous pouvez peut être dire que le prosélyte reçoit également de cette lumière du Zivoug de l’âme vivante qu’Israël ont étendu de l’illumination de leurs âmes. Cependant, comme il est écrit « âmes vivantes d’après son genre » signifie que les prosélytes reçoivent de l’illumination du Zivoug qui appartient à leur genre – uniquement de l’extériorité du Zivoug et non de l’intériorité – qui appartient uniquement à Israël.
Les ailes sont VAK en Katnout, qui opèrent aussi durant le Zivoug de Gadlout, pour couvrir la lumière du Zivoug. Il y a HGT NHY dans VAK, HGT sont appelées « pièces » pour y vivre, NHY sont appelées « couloirs », « porte » et « entrée » dans les pièces, et non pour y vivre, car ils ne servent que d’entrée et de sortie. C’est parce que l’essence de HGT est Tifferet, leur ligne médiane, qui est un Kli complet et un réceptacle pour la lumière de Hassadim. L’essence de NHY est Yessod, la ligne médiane, en qui il n’y a pas de réceptacle pour lui-même, et ne sert que de porte pour passer et élever la lumière réfléchie. C’est pourquoi NHY sont appelés « couloirs ».
La terre qui est appelée « animal » a « plusieurs couloirs et pièces l’un dans l’autre sous ses ailes », et parce qu’elle doit amener sous ses ailes les prosélytes des 70 nations, plusieurs pièces sont prêtes pour eux dans HGT des ailes, et plusieurs couloirs dans NHY des ailes. Ils reçoivent Nefesh des couloirs et Rouakh des pièces.
230) Il y a deux couloirs dans l’aile droite de Malkhout, qui se divisent de cette aile en deux autres nations, qui sont proches d’Israël dans une union, pour les amener dans les couloirs. Sous l’aile gauche, il y a deux autres couloirs, qui se divisent en deux autres nations, Amon et Moab, et elles sont toutes appelées « âme vivante ».
Il a été dit auparavant qu’il y a plusieurs couloirs et ici il est dit qu’il n’y en que deux à droite et deux à gauche. La chose est qu’ici il ne s’agit que d’un tout, signifiant qu’il y a deux couloirs inclus à droite, pour les nations qui appartiennent à la droite, et il y a deux couloirs inclus à gauche, pour les nations qui appartiennent à la gauche.
Les deux nations de droite incluent toutes les nations de droite qui se rapportent aux deux couloirs généraux de l’aile droite, mais le Zohar n’explique pas qui elles sont. Les deux nations de gauche incluent toutes les nations de la gauche, qui sont Amon et Moab, et se rapportent aux deux couloirs généraux de l’aile gauche.
Toutes sont appelées « âme vivante ». Toutes les âmes des prosélytes qui viennent de toutes les nations sont appelées « âme vivante ». C’est parce qu’elles ne peuvent recevoir que du Zivoug de Gadlout de ZON quand ZON sont à l’endroit de AVI supérieurs. Alors Malkhout est appelée « âme vivante » parce qu’il y a la lumière de AVI en elle, qui est la lumière de Haya. Et comme les âmes des prosélytes reçoivent des ailes de l’âme vivante, elles sont également appelées « âme vivante ».
231) Plusieurs autres pièces fermées et autres parvis sont dans chaque aile. Les esprits sortent d’eux pour être répartis à tous ces étrangers se convertissant. Ils sont appelés « âme vivante » mais « d’après son genre ». Ils entrent tous sous les ailes de la Divinité mais pas plus.
C’est parce que chaque aile consiste de VAK, HGT NHY, qui sont appelés « pièces » et « couloirs ». Chaque nation a sa propre pièce dans HGT, et son propre couloir dans NHY. Chacune reçoit Nefesh des couloirs et chacune reçoit Rouakh des pièces. Les pièces sont fermées parce que HGT de VAK sont Hassadim couverts, bloqués de l’illumination de Hokhma.
232) Mais Neshama [également âme] d’Israël sort du corps de l’arbre, ZA et de là, les âmes volent sur la terre, Malkhout, dans ses intestins, très profondément, comme il est écrit « car tu seras une terre charmante ». Par conséquent, Israël est un fils précieux et son cœur va à lui. Ils sont appelés « portés du ventre et non des ailes », en dehors du corps. Les prosélytes n’ont pas de part dans l’arbre supérieur, ZA, encore moins dans son corps. Mais leur part est dans les ailes de Malkhout et pas plus.
Le prosélyte est sous les ailes de la Divinité, et pas plus. Les prosélytes de Tsedek [justice] sont ceux qui sont là et s’y accrochent, mais pas à l’intérieur. C’est pourquoi il est écrit « que la terre fait sortir l’âme vivante d’après son genre ». A qui ? « Aux bovins et reptiles et animaux de la terre d’après son genre ». Tous sucent de l’âme vivante de cet animal, mais chacun d’après son genre, comme il se doit.
ZA est appelé « un arbre », « l’arbre de vie » et Noukva est appelée « la terre vivante », en Gadlout, quand ils revêtent AVI supérieurs, Mokhin de Haya. La Neshama d’Israël sort du corps de l’arbre, de l’intériorité de ZA et de là, les âmes volent sur la terre, Malkhout, très profondément à l’intérieur. Par le Zivoug de l’arbre, ZA, avec la terre vivante, Noukva, ZA donne aux âmes d’Israël à Noukva, dans l’intériorité de son intériorité, et d’elle, Israël reçoivent leurs âmes.
Mais pas comme les prosélytes, recevant uniquement de Noukva seule, et uniquement de l’extériorité de Noukva. De ses ailes, pas de l’intériorité de son intériorité, signifiant la partie la plus profonde. C’est parce que Noukva a trois Partsoufim revêtus l’un dans l’autre – Ibour, Yénika, Mokhin. Le Partsouf Mokhin se revêt dans le Partsouf Yénika et le Partsouf Yénika se revêt dans le Partsouf Ibour. Il précise qu’Israël reçoivent de l’intériorité de l’intériorité de Noukva, du Partsouf Mokhin.
C’est pourquoi Israël sont appelés « un fils précieux à qui son cœur va ». Ils sont également appelés « portés du ventre » et non des ailes, qui sont son extériorité.
Commentaire : NHY de Noukva sont appelés « ventre » parce que c’est l’endroit de Ibour [conception/fécondation] et de la croissance de l’âme d’Israël. Ainsi, ce ne s’applique pas aux NHY des deux Partsoufim extérieurs, Ibour et Yénika – les ailes – mais à NHY du Partsouf Mokhin, les intestins, comme il est écrit « Mon cher fils, Ephraïm, n’est-il pas un fils charmant ? Car quand Je parle de lui, Je me souviens toujours de lui. C’est pourquoi Mon cœur va à lui » [en hébreu « ventre » est utilisé à la place de « cœur »].
Comme les âmes d’Israël sont de l’intériorité de Malkhout, qui est appelée « intestins », il est écrit « Mon cœur [ou ventre] va à lui ». C’est pourquoi ils les appellent « portés du ventre » - NHY du Partsouf Mokhin – et non des ailes, qui sont hors du corps et non de NHY des deux Partsoufim extérieurs, qui sont les ailes.
Il a été dit que les prosélytes n’ont aucune part dans l’arbre supérieur, ZA, encore moins dans son corps, mais leur part n’est que les ailes et pas plus, sous les ailes de la Divinité et pas plus. C’est pourquoi, ils sont appelés prosélytes de Tsedek [justice], car la Divinité est appelée « Tsedek ». Ils résident sous ses ailes, s’unissant à elle, et n’ont pas de part d’en haut, de la Divinité.
C’est pourquoi il est écrit « que la terre fasse sortir l’âme vivante d’après son genre ». Pour qui ? « Bovins et reptiles et animaux de la terre d’après son genre ». Quiconque à une âme d’un bovin et d’un reptile, et des animaux de la terre la reçoit uniquement de Nefesh de Haya, qui est Malkhout dans Zivoug de Gadlout PBB avec ZA. Par conséquent, chacun d’après son genre, comme il se doit, uniquement des ailes et non de l’intériorité de l’illumination de ce grand Zivoug.