925. Et Je vous prendrai comme Mon peuple
VaEra, janvier 1980
« Et il parla…Je suis le Seigneur, et Je suis apparu à Abraham comme El Shadaï [le Tout-Puissant], mais mon nom, Seigneur, Je ne leur ai pas fait connaître. Ainsi dis aux enfants d’Israël : Je suis le Seigneur. » Nous devrions comprendre le lien, s’Il ne leur est pas apparu avec le nom HaVaYaH [Seigneur], et pourquoi après, Il lui est apparu avec le nom HaVaYaH : « ainsi, dis aux enfants d’Israël : ‘Je suis le Seigneur’ ».
Quelle est la raison de la mission de Moïse pour les faire sortir d’Égypte ? « Je vous prendrai pour Mon peuple et Je serai pour vous un Dieu. » Que signifie qu’Il ne sera un Dieu que pour le peuple d’Israël ? Qu’est-Il est pour les nations du monde ?
Aussi, concernant ce que Rachi interprète « aux patriarches », il explique tout dans le verset.
Nous devons interpréter par suggestions, que l’ordre des révélations est de bas en haut, et que tout degré est la cause du degré suivant. Ainsi, pour les patriarches, Il est apparu comme El Shadaï, qui se contente de peu, car la plus petite révélation leur a suffi. Shadaï [Tout-Puissant] signifie « Qui a dit à Son monde : ‘Daï [assez], ne t’étends plus’ ».
Cela ne concerne que des individus spécifiques qui peuvent avancer dans le doute, mais qui sont dans un état de « car il désire la miséricorde », et toute compréhension et ressenti qu’ils ont de la spiritualité sont suffisants pour avancer dans les voies du Créateur. Cependant, cette voie ne peut être donnée à tous.
C’est pourquoi, maintenant, par la voie de cause et conséquence, il y a une révélation du nom HaVaYaH, et cette révélation peut être dite au grand public afin qu’il s’approche du Créateur et sorte de l’exil d’Égypte. C’est pourquoi le texte dit qu’en raison de l’apparition du nom HaVaYaH: « Dis au peuple d’Israël : ‘Je suis le Seigneur’ ». Ensuite, le texte continue, et par ceci nous pouvons interpréter ce que Rachi a interprété: « Et je suis apparu aux patriarches », signifiant que la révélation à Abraham était la raison de la révélation du nom HaVaYaH, puisque père et fils sont la cause et la conséquence, signifiant que la révélation que les patriarches avaient du nom du El Shadaï, s’est révélée plus tard comme le nom HaVaYaH.
C’est le sens des mots : « Et je vous prendrai comme Mon peuple et je serai pour vous un Dieu. » L’écrit interprète le sens de « pour vous » et non pour les nations du monde. Cela signifie « et vous saurez que Je suis le Seigneur votre Dieu », que Je ne donnerai cette connaissance qu’à vous et non aux nations du monde.
« Qui vous ai fait sortir des souffrances de l’Égypte », ce qui signifie qu’ils étaient esclaves de Pharaon, roi d’Égypte et non de la Kedousha [la sainteté]. Je vous sortirai de cette souffrance et vous serez récompensés de savoir que « je suis le Seigneur votre Dieu ».
C’est le sens de ce que nous disons dans les chants : « Tous ceux qui se réjouissent dans le Seigneur seront récompensés de beaucoup de bien ». Cela signifie que ceux qui se contentent de peu de plaisirs, appelés Katnout [petitesse/petite enfance], et qui sont heureux de ce qu’ils ont, seront plus tard récompensés par beaucoup de bien. « Beaucoup » signifie Gadlout [grandeur/âge adulte], c’est-à-dire se contenter de peu signifie que bien qu’il ait besoin de beaucoup, il se contente de peu, c’est la raison d’être de Gadlout.