<- Bibliothèque de Kabbale
Continuer la lecture ->
Bibliothèque de Kabbale

Rabash

Notes Diverses
Atsilout est la providence personnelle Les pensées qui assaillent l’homme Les malveillances devenant des mérites Telle est la voie de la Torah - 1 Le silence: rempart de la sagesse - 1 Celui qui L’aime, le Seigneur le châtie - 1 Vous serez un sujet de crainte et d’effroi pour tout animal de la terre - 1 Les vêtements de l’âme - 1 Commencer à parler d’un lien avec le Créateur La sanctification du mois L’essentiel dont nous manquons Who Will Not Lift Up the Face Eloigne-toi du mal et fais le bien - 1 TANTA (Taamim, Nekoudot, Taguin, Otiot) Trouver grâce et bon vouloir Les poissons signifient l'inquiétude Elever vos mains Ruine par les Anciens - Construction. Construction par les Jeunes - Ruine Notre foi en les livres et les auteurs Dieu l’a fait pour qu’on Le craigne Les questions sur le travail Moi et rien («Ani ve Ain») Eloigne-toi du mal et fais le bien - 2 The Order of the Work The Difference between Kedusha [holiness] and Sitra Achra [other side] Le sens de l’exil Les Grecs se sont regroupés contre moi La guerre du penchant What Is Handsome In the Work? Malgré toi tu vis, malgré toi tu meurs A Horse to Ride On La joie et la crainte Entièrement une herbe amère (Maror) Ancien – Nouveau La joie qui vient de la danse Exaltez le Seigneur notre Dieu Connaissance et foi Tout est correction La passion de la connaissance La foi est appelée "faire" Le désir de donner sans réserve - 1 La nécessité et l’importance d’enseigner la foi L’éveil - 1 L’amour du prochain Que demander au Créateur pour être Son serviteur? La foi dans la raison Qu’elles sont belles tes tentes, Jacob! - 1 L'homme et la Torah La Foi est considérée comme Supérieure à la Nature The Greatness of the Creator Is His Humbleness Foundations L'Association de l’Attribut du Jugement à la Clémence La dévotion Concerning Suffering – 1 La Torah s'acquiert par la souffrance Deux sortes de repentance Votre mère a été chassée en raison de vos crimes Les actions de l’homme Fuis mon bien-aimé L’entrée dans le travail La cause de la foi Moïse est la foi Suis-je à la place de Dieu ? La Terre entière est pleine de Sa gloire L’esprit et le cœur Comme Il est miséricordieux, sois miséricordieux Repentance Inner Keys and Outer Keys One Does Not Toil Over a Meal and Misses It Quiconque associe le but du Créateur à une autre chose Précisément par un homme et une femme Je souhaite qu’ils Me quittent et qu’ils gardent Ma loi Pourquoi Israël est comparé à une olive? J’ai une Mitsva facile, qui s’appelle Soucca L’homme construit un bâtiment L’homme et son rôle Celui qui se retient lors d’une dispute The General Public and the Chosen Few Le mal Man’s Work Happy Is the Man La tête et le cœur Abraham Begot Isaac Et Juda s’approcha de lui - 1 And Behold, the Lord Stood Over Him Joy While Learning Torah Jacob Sent Quiconque sanctifie le septième - 2 The Lord Hears the Poor Quand Pharaon a renvoyé le peuple This Is the Day that the Lord Has Made Écoute, Ô Israël Sauve ton serviteur, Toi, mon Dieu Aujourd’hui, le Seigneur ton Dieu t’ordonne L'Ascension de Malkhout à Binah Les lumières environnantes Celui qui vient se salir La droite signifie perfection Qu’est-ce que «Il a avalé le Maror [herbe amère], et n’est pas sorti» dans le travail? Trois lignes - 3 Le mouvement en raison de la honte You Shall Tithe a Tenth La nourriture Laboring and Finding Le pouvoir de la pensée The Exile of the Shechina [Divinity] Le désir de spiritualité Jetez leur semence dans les nations General Attainment and Personal Attainment Deux efforts Concerning the Goal The Act Is What Decides Le Juste et le Méchant Le visage du Seigneur se trouve chez les méchants Le supérieur clarifie pour l’inférieur Pourquoi a-t-il a attendu jusqu’à la guerre contre Amalec? Et Jethro a entendu Ceux de peu de foi Souviens-toi que tu as été esclave La paix à la maison Overcoming La Mitsva de la Soucca L’héritage de la terre Justice, justice tu poursuivras Par Tes actions nous Te connaitront The Generations of Jacob Joseph Qui méprise le jour de la petitesse? Branche et racine The Quality of Moses Miketz [A la fin] Il n’est plus paru de prophète tel que Moïse One Who Walks along the Way L’acte et la pensée La restriction / Tsimtsoum La mesure du dépassement Deux discernements dans les Kelim Relation inverse entre les lumières et les récipients La fusion du corps La différence entre l’âme et le corps Le plaisir annule l’intellect La naissance de la lune Bo [Viens] Intériorité et extériorité The Godliness Made the Concealment Le besoin des Goyim Poissons morts Éloigne-toi du mal et fais le bien - 4 Adam HaRishon Was a Heretic Trois prières - 2 Une écriture et une belle signature Rosh Hashana La prière de Rosh Hashana Avec un Shofar, renouvelez Un article pour Souccot Qu’est-ce que Hanouka? Quel est le miracle de Hanouka? La signification d’Amalek Quand il baissait les bras, Amalek l’emportait L’effacement d’Amalek Revealing the Concealment Until He Does Not Know The Meal of a Wicked One His Law He Contemplates Deux opposés Moi et non un messager À propos de l’environnement La Torah a parlé des quatre fils Le besoin d’un acte d’en bas Plus l’homme parle de la sortie d’Égypte Et il a dit : Quand vous ferez accoucher les femmes hébreues Et Dieu parla à Moïse Et Je vous prendrai comme Mon peuple Viens à Pharaon Behold, a People Has Come Out of Egypt Le sacrifice de Pâque À propos du début du mois [nouveau mois] Peh-Sah [speaking mouth] La première nouveauté À propos de l’exode d’Égypte L’obligation de raconter l’histoire de la sortie d’Égypte Concerning the Matza [unleavened bread] Le temps de la rédemption Concernant l’Omer [décompte] The Exodus from Egypt and the Giving of the Torah

Ari

Ramchal

Agra

David HaMelekh

Accueil de la Bibliothèque de Kabbale /

Rabash / Sauve ton serviteur, Toi, mon Dieu

Baruch Shalom Ha-Levi Ashlag (Rabash)

438. Sauve ton serviteur, Toi, mon Dieu

"Sauve Ton serviteur, Toi, mon Dieu ; réjouis l'âme de Ton serviteur ; donne Ta force à Ton serviteur".

Trois fois, David se fait serviteur dans cette louange, ce qui correspond aux trois fois où les auteurs de la Mishna ont dit que l'homme devait se faire serviteur dans la prière.

"Dans les premières bénédictions, il doit être comme un serviteur louant son rav (Maître). Dans les bénédictions intermédiaires, comme un serviteur cherchant à obtenir un cadeau de son rav. Dans les dernières bénédictions, comme un serviteur remerciant son rav pour le cadeau qu'il a reçu de lui, et il s'en va"

(Zohar, Pinhas, point 180).

C'est ici que se trouve l'ordre du travail de l'homme. Tout d'abord, il doit avoir foi en le Créateur au-dessus de la raison et louer son rav, c'est-à-dire se sentir entièrement et totalement complet, car il est connu que dans la mesure où l'homme sent que son ami lui fait des cadeaux, il le loue. De même, dans la mesure où il ressent la grandeur de son ami, dans cette mesure il peut le louer. En d'autres termes, s'il sent qu'il lui manque quelque chose et que son ami peut le satisfaire, il perd immédiatement la force de louer et de glorifier son ami.

Par conséquent, lorsque l'homme commence son travail, il doit aller avec la foi au-dessus de la raison qu'il ne manque de rien, et que son rav a satisfait tous ses souhaits. A ce moment-là, il est dit complet, et alors le complet peut se connecter au complet. A l'inverse, lorsqu'il est en manque, le manque ne se connecte pas avec le complet.

Par la suite, il peut établir des manques comme un esclave qui cherche à obtenir un cadeau de son rav, lorsqu'il demande ses besoins, ce qui signifie que le juge n'a que ce que ses yeux voient et qu'il ne doit pas ignorer un manque qu'il possède. Au contraire, dans la mesure où il ressent son manque, alors il peut prier pour que son rav satisfasse ses souhaits. Et puis, plus l'élève demande, mieux c'est.

Enfin, il ne doit pas rester en manque. Il doit reprendre le chemin de la foi au-dessus de la raison, à savoir qu'il est tout à fait et entièrement complet. C'est le sens des mots "comme un serviteur remerciant son rav pour le cadeau qu'il a reçu de lui, et il s'en va." Il doit croire au-dessus de la raison qu'il a déjà reçu tous ses souhaits, appelés "cadeaux".

Il en remercie son rav, car il ne faut pas vivre dans la séparation, c'est-à-dire qu'il a des plaintes contre son rav qui ne lui donne pas ce qu'il demande. Pour cette raison, il est interdit à l'homme d'être en manque et il doit toujours être dans la joie. Cependant, afin d'avoir des Kelim [récipients] pour recevoir, il doit évoquer les manques.

Dans l'offrande, ceci est considéré comme une ascension et une descente, "Savoir au début et savoir à la fin, et dissimulation entre les deux." C'est-à-dire qu'entre connaître et savoir, il est permis de voir la dissimulation, c'est-à-dire qu'il n'a pas de révélation par rapport à la vérité, de sentir que son travail est désirable pour son rav.

Il s'ensuit que l'on ne doit pas divulguer un quelconque manque en Torah et travailler pour soi-même. Au contraire, il doit toujours aller au-dessus des rimes et de la raison qu'il est tout à fait et entièrement complet. Entre-temps, il peut demander ses souhaits comme ses yeux le voient, qu'il n'a que des défauts. Mais après, il doit croire qu'il a déjà reçu tous ses souhaits et il en remercie son rav.

À ce moment-là, il peut être heureux d'être complet. Il s'ensuit que toute sa complétude est bâtie sur la foi, et que ses manques sont bâtis sur la connaissance, puisque "le juge n'a que ce que ses yeux voient."