780. А ви напишіть
(переклад з івриту)
«А ви напишіть про іудеїв так, як добре для вас… бо того, що написано від імені царя і припечатано царським перснем, не можна відмінити».
І мій пан, батько й учитель казав, що в указі закону написано знищити і вбити всіх іудеїв. І не написано хто буде вбивати і хто будуть убиті. Тому можна тлумачити, що народи вбиватимуть всіх іудеїв. І можна тлумачити, що знищити і вбити усіх, маючи на увазі всі народи. А хто будуть ті, хто вбиватиме їх, - іудеї, «а ви напишіть» - про слово «іудеї», - «так, як добре для вас».
І слід зрозуміти так, що Тора дана кожному, тлумачити за його бажанням, і це зветься вибором.