687. І зробиш собі ковчег
(переклад з івриту)
Аба Ханан сказав від імені рабі Еліезера: «Один уривок каже: «І зроби собі ковчег», а другий уривок каже: «І зробили ковчег» - як це? Тут – коли Ісраель виконували волю Творця, коли, за коментарем Раші, робота нарікається їхнім іменем. А тут – коли вони не виконують волю Творця, і робота зветься на ім’я Моше» (трактат «Йома», 3:2).
І треба зрозуміти, що є реальним, - Моше чи Ісраель. І слід сказати, що «ковчег» є місцем, куди кладуть Тору. А «час», це клі, котре є бажанням до Тори. Ось, Тору дає Творець, а бажання належить створінням.
І це те, що написано: «Коли Ісраель не виконують волю Творця», а весь їхній намір це тільки задовольняти свої бажання, тоді називається ковчег на ім’я Моше. Тобто коли бажання, котре є в них до отримання Тори, - не їхнє власне, а від Моше.
Отже, Тора, що є категорією «Моше», зобов’язує їх виконувати бажання. Але вони, зі свого боку, не мають бажання. Однак, оскільки Тора зобов’язала їх отримати Тору, і через це вони й отримують її, тому це є бажанням Моше.
А коли виконують волю Творця, тобто весь намір їхній – віддавати, тоді зветься, що вони самі утворюють собі бажання до отримання Тори. І це як хлопець [який вивчає Тору] котрий має вивчену Тору сам, зі свого боку, - або ж треба щоб наставник дав йому бажання вивчати Тору.
Рабі Йоханан Рамі, написано: «І зроби собі ковчег», і написано: «і зробіть», і з цього висновок щодо мудреця, коли людям його міста заповідано виконувати його роботу. І пояснив Раші, що ковчег, - спочатку поклало писання цю роботу на Моше, а потім поклало на загал» (трактат «Йома», 72:2).
І за методикою духовної роботи можна сказати, що поняття «ковчег» є бажанням до отримання Тори. Спочатку поклало писання це на Моше, що необхідно бути робітником Творця тільки добрим началом, а потім злим началом. Тобто мешканці його міста, що означає – органи й бажання, що в тілі, скоряються і виконують роботу доброго начала. І це є змістом «двома своїми основами».