573. І боятимуться тебе
(переклад з івриту)
«І побачать всі народи землі, що ім’я Творця проголошено над тобою, і боятимуться тебе». Вивчали ми: рабі Еліезер Великий каже: «Це тфілін голови».
І в «Тосафот», пояснив там, що написав на них більшість імені, букви «шін» і «далет», і здається, що «далет» і «юд», що в ремінцях [тфіліна] – це не закінчені букви і не вважаються частиною імені «Шадай» (шін-далет-юд). І каже «Тосафот», що сенс в тому, що тфілін голови видно більше, ніж тфілін руки, і саме його стосується «і побачать». А тфілін руки повинен бути прикритим, бо тлумачили вислів «буде знаком на руці твоїй», - тобі знак, а не іншим знак. «Шін» на тфіліні – це закон Моше з гори Синай, написано в «Шімуша раба», що на тфіліні форма «шін» з правого боку з трьома «головами», а з лівого – чотири «голови».
І маємо запитати:
а) чому тфілін голови відкритий, а тфілін руки повинен бути прикритим;
б) чому з правої сторони три «голови», а з лівої – чотири;
в) і не бачили ми такого, щоб народи землі боялися б тфілін голови.
Ось, в трактаті «Брахот» (арк.6): «І сказав рабі Хальбо, - сказав рав Гуна: «Кожен, хто має страх перед небесами, слова його чути, як сказано: «Кінець кінцем усе чути, Всесильного бійся і заповідей Його дотримуйся, бо це – вся людина».
І згідно з цим слід запитати:
1) Але ж чому до сього дня, при тому, що було в нас так багато праведників, і мали вони трепіт перед небесами, то чому не привели загал Ісраеля до повернення до Творця?
2) Який сенс слів «кінець кінцем» - той, хто має трепіт перед небесами, слова його чути?
І маємо сказати в аспекті духовної роботи, що у вислові цьому йдеться про окрему особистість.