539. Питання про «Повернися, Ісраелю»
(переклад з івриту)
«Повернися, Ісраелю, до Творця Всесильного свого, бо зазнав невдачі ти через прогріхи свої, візьміть з собою речі і поверніться до Творця»
1) Що таке «до Творця»?
2) «Зазнав невдачі ти через прогріхи свої», що за перешкода, котру спричинив прогріх, адже сам прогріх вже є перешкодою.
3) Що означає «візьміть з собою речі і поверніться до Творця»?
Усі ці речі – що означають? Адже виходить, - хай візьме з собою виправдання, щоби було йому чим виправдати себе перед Творцем. Але чи існують виправдання по відношенню до Творця?