392. Ось, рука на престолі Творця - 2
(переклад з івриту)
На третій трапезі суботи глави «Тецаве», коли читають «Захор» (5 березня) 1955 року.
«І сказав: «Ось, рука (клятва) на престолі Творця, - війна у Творця з Амалеком з покоління в покоління».
Пояснив Раші: поклявся Творець, що ім’я Його неповне і престол Його недовершений доти, поки не зітре ім’я Амалека. Тобто ім’я поділене навпіл. Аби зрозуміти це, потрібно упередити висловом: «У «юд-гей» Творець – «цур» (оплот) світів», тобто двома літерами «юд, гей» імені АВАЯ «цієр» (сформував) світи.
«Десятьма реченнями створено світ. І що каже вчення, - чи не може бути створений одним реченням? - а це щоб стягнути з грішників, які гублять світ, що створений десятьма реченнями» (трактат «Авот», 5).
А відоме питання таке: то чи Творець входить в чвари зі Своїми створіннями? Адже це подібно до того, як хтось дає товаришеві своєму зберегти в себе склянку, що коштує одну ліру, і якщо той загубить її, буде повинен заплатити тільки одну ліру. А він пішов і заплатив десять лір. То чи треба було платити за це десять лір?
А справа в тому, що спочатку створив Творець світ властивістю суду, і побачив, що світ не встоїть, постав і поєднав з нею властивість милосердя, і цим буде можливість людині прийти до досконалості. Тоді як коли був у властивості суду, не було можливості людині вийти з природи злого начала.
І це: «Дати добру оплату праведникам». Тобто, завдяки виправленню мірою милосердя, що зветься «десять речень», є існування для світу.
«І стягнути з грішників». Тобто тепер, коли дали їм можливість вийти з-під влади злого начала, і все одно не бажають, то належить їм [заплатити] за те, що гублять світ. Попри те, що є там виправлення десяти речень, і це набагато легше, ніж те, як було до виправлення, тобто одне речення.