178. Батько вивів матір назовні ради її сина
(переклад з івриту)
Аба (батько) називається першим досконалим. Вивів біну, тобто розум, назовні, зі свого ступеня, щоб не користуватися розумом. Чому «ради її сина (івр. «бна»)» - для того, щоби зміг отримати розуміння (івр. «hавана»), тобто знання, і щоб не завдав шкоди своїми келім отримання.
Тому починаємо роботою вище за знання, там, де клі отримання не можуть триматися. Але ж там, де знання згодне з роботою, вже існує для келім отримання можливість триматися там, інакше не згодилося б знання працювати ради віддачі.
«Аба» зветься першою причиною в порядку роботи. «Виводить біну назовні», тобто розум людини буде за її власними межами, тобто щоб не радитися їй з розумом в справах духовної роботи. «Ради сина її (бна)», тому що розуміння (hавана) народжується від двох протилежних речей.
І це зветься «знанням святості», тобто «сином її» зветься результат, а результат роботи той, що людина дійде до стану, коли всі її дії будуть ради небес. А це може бути тільки вище за знання, бо якщо знання згодне, то певно, що тіло відчуває в цьому власну користь, інакше не згодилося б з цим.