<- Кабалістична бібліотека
Продовжити читання ->
Кабалістична бібліотека

Моше

Рашбі

Рамхаль

Аґра

Домашня сторінка кабалістичної бібліотеки /

Рабаш / Звеличте Творця Всесильного нашого

128. Звеличте Творця Всесильного нашого

(переклад з івриту)

"Звеличте Творця Всесильного нашого й уклоніться горі святості Його, бо святим є Творець Всесильний наш".

"Звеличте" означає, що, якщо людина хоче знати висоту й велич Творця Всесильного, це можна осягнути тільки через злиття й тотожність властивостей.

"Уклоніться горі святості Його". Поклоніння означає підкорення, тобто схиляє своє знання й каже: "Те, що знання розуміє, чи не розуміє, я скасовую і схиляю. Перед чим я схиляю його? Перед "горою святості Його".

"Гора» (івр. "гар") означає "гіргурім" (роздуми, сумніви), тобто думки. "Святість Його" означає – святий і відокремлений, і означає це, що відокремлює себе від бажання отримувати. "І уклоніться", тобто підкорити тіло, навіть коли воно не згодне, і прийняти на себе тільки думки святості. І це: "уклоніться горі святості Його".

А чому потрібно підкоряти себе думкам святості, тобто відокремлювати себе від отримання ради отримання? "Бо святим є Творець Всесильний наш", тому що Творець тільки віддає. Тому потрібно бути в тотожності властивостей, бути як Творець. І цим можемо осягти піднесеність Творця. А потім можемо прийти до осягнень величі Творця Всесильного нашого.