Hevruta - Pag-aaral ng Sampung Sefirot

Hevruta - Pag-aaral ng Sampung Sefirot

Nilalaman ng aralin
Mga Materyales

Pag-aaral ng Sampung Sefirot


 


Manuskrito ni Baal HaSulam ng "Table of Answers for the Meaning of the Words"


 - Manuskrito ni Baal HaSulam ng "Table of Answers for the Meaning of the Words"

 


 

Ang Pag-aaral ng Sampung Sefirot (Talmud Esser HaSefirot - pinaikli bilang Ta"aS sa Hebrew) ay komentaryo ni Baal HaSulam sa Tree of Life ng ARI.

Upang maunawaan ang pangunahing aklat na ito, basahin muna natin ang mula sa Panimula ng Pag-aaral ng Sampung Sefirot na isinulat ni Baal HaSulam:


155) Kaya, kailangan nating itanong, Bakit inobliga ng mga Kabbalist na pag-aralan ng bawat tao ang karunungan ng Kabbalah? Tunay, may malaking bagay tungkol dito na dapat ipaalam: Mayroong isang kahanga-hangang, napakahalagang lunas sa mga nag-aaral ng karunungan ng Kabbalah. Kahit hindi nila nauunawaan ang kanilang pinag-aaralan, sa pamamagitan ng pagnanais at matinding pagnanasa na maunawaan ang kanilang pinag-aaralan, kanilang ginigising sa kanilang sarili ang mga liwanag na pumapalibot sa kanilang mga kaluluwa.

Ibig sabihin, ang bawat tao mula sa Israel ay ginagarantiya na makakamtan sa huli ang lahat ng kahanga-hangang katuparan na pinagnilayan ng Maylalang sa pagbuo ng sanlibutan upang bigyang-ligaya ang bawat nilalang. At ang hindi nabigyan ng gantimpala sa buhay na ito ay pagkakalooban sa susunod na buhay, at iba pa, hanggang sa makamit niya ang pagganap ng Kanyang kaisipan, na Kanyang itinakda para sa kanya, gaya ng nasusulat sa The Zohar.

At habang hindi pa nakakamtan ang pagiging perpekto, ang mga liwanag na nakatakdang dumating sa kanya ay itinuturing na mga nakapaligid na liwanag. Ibig sabihin, nakahanda ang mga ito para sa kanya ngunit naghihintay na linisin niya ang kanyang mga sisidlan ng pagtanggap, at doon magdadamit ang liwanag sa angkop na mga sisidlan.

Kaya, kahit wala pa siyang mga sisidlan, kapag siya ay nag-aaral ng karunungan na ito, at binabanggit ang mga pangalan ng mga liwanag at mga sisidlan na kaugnay ng kanyang kaluluwa, agad silang nagliliwanag sa kanya sa isang tiyak na antas. Gayunpaman, nagliliwanag ito sa kanya nang hindi nagdadamit sa loob ng kanyang kaluluwa, dahil kulang ang mga sisidlan upang tanggapin ang mga ito. Ngunit ang liwanag na natatanggap ng isa mula sa itaas sa bawat pag-aaral ay nagdadala sa kanya ng biyaya mula sa itaas, at pinagkakalooban siya ng kasaganaan ng kabanalan at kadalisayan, na lalong nagpapalapit sa kanya sa pagtatamo ng kanyang kabuuan.


Ibig sabihin: pinag-aaralan natin ang tungkol sa ating panloob na mga ugat, ang ugat ng ating kaluluwa, at ang buong estruktura ng mga Kaluluwa dahil ito ay nakakatulong sa ating paghatak ng mga nakapaligid na liwanag. Ibig sabihin, ng ating susunod na estado. Paano natin malalaman na ang nakapaligid na liwanag ay ang ating susunod na estado, dahil kailangan din nating malaman ang mga depinisyon ng mga termino upang tama nating maunawaan ang ating pinag-aaralan.

Tingnan natin kung paano ipinagpatuloy ni Baal HaSulam ang paliwanag na ito sa kanyang panimula.


156) Ngunit mayroong mahigpit na kondisyon sa pag-aaral ng karunungan na ito na huwag gawing materyal ang mga bagay gamit ang imahinasyon at mga makamundong usapin. Sapagkat kung magaganap ito, sila ay lalabag, “Huwag kayong gagawa ng imahen o ng larawan.”

Sa ganitong pangyayari, mas mapapahamak pa ang tao kaysa makinabang. Kaya't binalaan ng ating mga pantas na mag-aral ng karunungan lamang matapos ang apatnapung taon, o mula sa isang rav, at ibang mga babala. Lahat ng ito ay para sa nabanggit na dahilan.

Para dito, inihanda ko ang mga komentaryo Panim Meirot at Panim Masbirot sa Tree of Life upang iligtas ang mga nagbabasa mula sa anumang pagmamaterialize. Ngunit, matapos mailimbag at maikalat sa mga estudyante ang unang apat na bahagi ng mga komentaryong ito, aking napag-alaman na hindi ganoon kalinaw ang aking paliwanag gaya ng aking inaakala, at ang lahat ng matinding pagsisikap kong ipaliwanag at palawakin upang maging madali ang pag-unawa ay halos walang saysay.

Nangyari ito dahil ang mga nagbabasa ay hindi nadarama ang matinding pangangailangan na alamin ang kahulugan ng bawat salita sa harap nila at ulit-ulitin ito hanggang maalala nila ito saanman lumitaw ang salitang iyon sa aklat. At sa pagkalimot sa isang salita, sila ay nalilito sa mga bagay-bagay dahil ang kasensitibuhan ng paksang ito ay nagbubunsod ng kawalan ng depinisyon ng isang salita na magdudulot ng pagkalabo ng buong paksa.

Upang maitama ito, sinimulan kong isulat ang “paliwanag ng mga salita” ayon sa alpabeto, na tumutukoy sa lahat ng salitang lumalabas sa mga aklat ng Kabbalah na nangangailangan ng paliwanag. Sa isang banda, tinipon ko ang mga komentaryo ng ARI at iba pang mga unang Kabbalist ukol sa anumang sinabi nila tungkol sa salitang iyon. Sa kabilang banda, ipinaliwanag ko ang esensiya mula sa lahat ng mga interpretasyong iyon at binuo ang isang matibay na depinisyon upang ipaliwanag ang salitang iyon sa paraang sapat para maunawaan ito ng mambabasa saanman niya ito makita sa lahat ng tunay na aklat ng Kabbalah, mula sa una hanggang huli. Ganito ang ginawa ko sa lahat ng salitang ginagamit sa karunungan ng Kabbalah.

Naipalimbag ko na ang mga salitang nagsisimula sa titik Aleph [A], at ilan mula sa titik Bet [B], ngunit sa isang panig lamang. Ito ay halos isang libong pahina na. Ngunit, dahil sa kakulangan ng pera, natigil ang trabaho sa simula pa lamang at halos isang taon na noong hindi ko naipagpatuloy ang mahalagang gawaing ito, at ang Maylalang lamang ang nakakaalam kung makakabalik pa ako rito, sapagkat marami ang gastusin at sa kasalukuyan, walang sumusuporta.

Kaya naman, napili kong tahakin ang ibang landas, tulad ng “Mas mainam ang maya sa kamay...” at ito ay ang aklat na Talmud Eser Sefirot [Pag-aaral ng Sampung Sefirot] na kaugnay ng ARI. Doon ko tinipon mula sa mga aklat ng ARI—lalo na mula sa kanyang aklat na Tree of Life—ang lahat ng pangunahing sanaysay ukol sa paliwanag ng sampung Sefirot. Inilagay ko ang mga ito sa itaas ng bawat pahina at gumawa ng malawak na paliwanag dito na tinawag kong Ohr Pnimi [Panloob na Liwanag], at isa pang paliwanag na tinawag na Histaklut Pnimit [Panloob na Pagsusuri]. Pinapaliwanag ng mga ito ang bawat salita at usapin na inilahad ng ARI sa itaas ng pahina sa pinakapayak at pinakamadaling paraan na aking makakaya.

Hinati ko ang aklat sa labing-anim na bahagi upang ang bawat bahagi ay maging isang tiyak na aralin tungkol sa isang tiyak na tema sa sampung Sefirot. Ang Ohr Pnimi ay pangunahing nililinaw ang mga salita ng ARI na ipinakita sa araling iyon, at ang Histaklut Pnimit ay pangunahing nagbibigay-linaw sa kabuuang usapin. Sa ibabaw ng mga ito, nagtalaga ako ng Table of Questions at Table of Answers para sa lahat ng salita at bagay na inilahad sa bahaging iyon.

Kapag natapos ng mambabasa ang bahaging iyon, dapat niyang subukin ang sarili kung kaya niyang sagutin nang tama ang bawat tanong na ipinapakita sa Table of Questions. Kapag siya ay sumagot, tingnan niya ang sagot na kaugnay ng tanong sa Table of Answers, upang makita kung tama ang kanyang sagot. Kahit kaya niyang sagutin nang kabisado ang mga tanong, ulitin niyang sagutin ang mga ito nang maraming beses hanggang maging parang inilagay na sa isang kahon. Sa panahong iyon, maaalaala niya ang bawat salita kapag ito ay kailangan, o kahit ang kinaroroonan nito upang hanapin, “at ang kalooban ng Diyos ay magtatagumpay sa pamamagitan niya.”

Ang Kaayusan ng Pag-aaral

Magsimula sa pag-aaral ng Panim [anterior/mukha], ibig sabihin ay ang mga salita ng ARI na nakaimprenta sa itaas ng mga pahina, hanggang matapos ang aklat. Kahit hindi mo pa naiintindihan, ulit-ulitin ang pagbabasa nito, tulad ng “Unahin ang pag-aaral, saka ang pag-unawa.” Pagkatapos nito, pag-aralan ang komentaryong Ohr Pnimi, at magsikap dito nang sa gayon ay matutunan at lubos na maunawaan ang Panim kahit hindi na gumagamit ng komentaryo. Pagkatapos, aralin ang komentaryong Histaklut Pnimit hanggang iyong maunawaan at maaalala ang lahat nito.

Matapos ang lahat ng ito, subukin ang iyong sarili gamit ang Table of Questions. Kapag nasagot mo ang isang tanong, hanapin ang sagot na tumutukoy sa tanong na iyon. Gawin ito sa bawat tanong; pag-aralan at kabisaduhin ang mga ito at ulit-ulitin ng maraming beses hanggang maalaala mong mabuti, na para bang ito ay inilagay sa isang kahon, sapagkat sa bawat salita sa ikatlong bahagi, kinakailangang tandaan ang kabuuan ng unang dalawang bahagi, na wala kahit isang maliit na diwa ang makaligtaan. Pinakamasama sa lahat ay hindi nararamdaman ng mambabasa ang kanyang nakalimutan. Sa halip, alinman sa mga bagay ay naging hindi malinaw o siya ay tumatanggap ng maling pagpapaliwanag ng paksa dahil sa nakalimutan niya. Karaniwan, isang pagkakamali ay humantong sa sampung pagkakamali hanggang sa tuluyang hindi na niya maintindihan at kailangan na niyang huminto sa pag-aaral.

 


Tanong: Ano ang Liwanag?

Sagot: Lahat ng bagay sa mga mundo na umiiral bilang “pag-iral mula sa pag-iral,” na siyang lahat maliban sa substansiya ng mga Kelim.

Baal HaSulam. Study of the Ten Sefirot. Vol. 1. Part 1, Table of Answers for the Meaning of the Words


20. Ang liwanag na lumalawak mula sa Ein Sof patungo sa emanated being ay tinatawag na direktang liwanag. Ang liwanag na ito ay nakakabit sa emanated being sa pamamagitan ng pananamit ng reflected light na umaakyat mula sa screen paitaas sa pamamagitan ng pag-couple sa pamamagitan ng striking (ipapaliwanag pa ito mamaya). Ito ay tinatawag na attachment dahil ang reflected light na ito na umaakyat mula sa screen ng phase four, mula sa straight line, ang siyang humahawak at kumakabig sa upper light sa bilog.

Kaya, kung saan walang pananamit ng reflected light sa upper light, itinuturing ng emanated being na wala ito, dahil hindi niya ito matatamo kung wala ang pananamit na tinatawag na reflected light. 

Baal HaSulam. Study of the Ten Sefirot, Vol. 1, Part 2. Chapter 1, p.20


Mga Liwanag


 

Nakasulat sa The Study of the Ten Sefirot (Part 2, Chapter 1, Item 3) na ang Ohr Hozer na umaakyat mula sa Masach [screen] paitaas ay tinatawag na “koneksyon” dahil ito ang humahawak at kinukuha ang upper light sa Igul [circle] sa paraang kung saan hindi nadadamitan ng Ohr Hozer ang upper light, ang liwanag na iyon ay itinuturing na hindi umiiral mula sa pananaw ng emanated being dahil hindi niya ito matatamo kung wala ang pananamit na tinatawag na Ohr Hozer.

Ang sagot ay na kung saan walang pananamit na tinatawag na Ohr Hozer, ang upper light ay itinuturing na hindi umiiral mula sa pananaw ng emanated being, at dahil ang buong kahulugan ng Ohr Hozer ay na siya ay tumatanggap lamang ayon sa layuning magbigay, hangga't hindi pa lumalabas sa sariling pagtanggap, wala pa siya nitong Ohr Hozer. Kaya, kahit “Ang buong daigdig ay puno ng Kanyang kaluwalhatian,” ito ay itinuturing na hindi umiiral mula sa perspektibo ng mas mababa.

Rabash. Assorted Notes 557. Concerning Ohr Hozer [reflected light]

 

1. Ano ang “liwanag” (Part 1, Inner Observation, 18)
Lahat ng bagay sa mga mundo na nabubuhay bilang “pag-iral mula sa pag-iral,” na siyang lahat maliban sa substansiya ng mga sisidlan (tingnan ang Items 2 at 24).

2. Ano ang “liwanag at sisidlan” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 6)
Ang kagustuhang tumanggap sa emanated being ay tinatawag na “sisidlan,” at ang kasaganaan na kanyang natatanggap ay tinatawag na “liwanag.”

3. Ano ang “circular light” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 100)
Isang liwanag na walang ginagawa na dibisyon ng mga antas.

4. Ano ang “simple light” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 30)
Isang liwanag na may laman sa loob nito ang mga sisidlan, hanggang ang liwanag at sisidlan ay hindi na mapag-iba.

5. Ano ang “light of Hochma” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 50)
Isang liwanag na ini-extend sa emanated being sa unang pagpapalawak, na siyang lahat ng kabuhayan at sarili ng emanated being.

6. Ano ang “light of Hassadim” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 5)
Isang liwanag na bumabalot sa light of Hochma, at ini-extend sa emanated being sa unang pagpapatindi.

7. Ano ang “empty air” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 5)
Ito ay light of Hassadim bago ito balutan sa light of Hochma.

8. Ano ang “afterwards” (Part 1, Inner Observation, 34)
Ang nagmumula mula sa naunang yugto nito, tingnan ang Item 20.

9. Ano ang “gitna” (Part 1, Chap 2, Inner Light, 2)
Tingnan ang item 39.

10. Ano ang “isa” (Part 1, Chap 2, Inner Light, 1)
Ang upper light na lumalawak mula sa Kanyang sarili ay isa at kasimple ng Kanyang sarili. Kung paano ito sa Ein Sof, gayon din ito maging sa mundo ng Assiya, na walang anumang pagbabago o dagdag sa porma; kaya ito tinatawag na “Isa.”

11. Ano ang “Maylalang” (Part 1, Inner Observation, 18)
Ang pangalan Maylalang ay tumutukoy lang sa inobasyon, ibig sabihin ang paggawa ng “pag-iral mula sa kawalan,” na siyang substansiya ng mga sisidlan, na tinutukoy bilang “kagustuhang tumanggap” sa bawat esensiya. Ito ay kinakailangang wala sa Kanyang sarili bago ang paglikha.

12. Ano ang “Dikit” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 30)
Ito ay pagkakapantay ng anyo na nagpapalapit at nagdudugtong sa mga ispirituwal, at ang pagkakaiba ng anyo ang siyang nagpapalayo sa kanila mula sa isa't isa.

 

Ano ang “panahon” (Part 1, Inner Observation, 34)
Ito ay isang tiyak na bilang ng mga yugto na magkasunod na dumaragdag at naghahalo sa isa't isa ayon sa kaayusan ng sanhi at bunga, gaya ng mga araw, buwan, at taon.

Ano ang “espasyo” (Part 1, Chap 1, Inner Light, 6)

Ang ika-apat na yugto sa kagustuhan, na nawalan ng liwanag, ay itinuring na kadiliman kumpara sa liwanag. Sa aspeto ng sisidlan, ito ay tinatawag na espasyo, dahil ang ika-apat na yugto, sa sarili nito, ay hindi inalis mula sa emanated being sa sarili nito sa pamamagitan ng restriksiyon, kundi naroroon ito bilang isang bakanteng espasyo na walang liwanag.

Ano ang “bago at pagkatapos” (Part 1, Inner Observation, 34)

Kapag nagsasalita tungkol sa kaugnayan ng sanhi at bunga ng mga emanated beings, ipinapahayag natin ang sanhi gamit ang salitang “bago” at ang bunga ng bunga na iyon via ang salitang “pagkatapos.” (tingnan ang item 16).