<- Kabbalah Library
Continue Reading ->
Kabbalah Library

Ramchal

Agra

Kabbalah Library Home /

Rashbi / И сняли сыны Исраэля украшения, полученные у горы Хорев

И сняли сыны Исраэля украшения, полученные у горы Хорев

294) Сказано об Исраэле: «И были сняты сынами Исраэля украшения, полученные у горы Хорев»1 – т.е. было забрано у них оружие, которым они препоясались у горы Синай для того, чтобы не властвовал над ними змей зла2. После того, как были забраны у них украшения, сказано: «А Моше взял шатер и раскинул его вне стана»3. Как связано это предложение в Писании со снятием украшений?

295) Но Моше, узнав о том, что забрано у них высшее оружие и они сняли украшения, сказал: «Совершенно очевидно, что отныне и далее явится змей зла, чтобы обитать среди них. И поэтому, если Храм будет возведен здесь, он будет осквернен». И сразу «Моше взял шатер и раскинул его вне стана, подальше от стана»285 – поскольку видел Моше, что теперь будет властвовать над ними змей зла, чего не было прежде.

296) «И назвал его шатром собрания»285. Вначале он назывался просто шатром, а теперь он «назвал его шатром собрания». Рабби Эльазар видит это с хорошей стороны, потому что собрание – это праздник, радость луны, Шхины, поскольку добавилась святость Шхине, и никакой ущерб не властен над ней в этот день. Также и здесь он назвал Шхину именем «собрание», показывая тем самым, что этот шатер, т.е. Шхина, отдалился от них в час прегрешения золотого тельца, и не пострадал. Поэтому сказано: «И назвал его шатром собрания».

297) А рабби Аба видит это иначе. После дарования Торы Шхина была просто шатром. Но из-за прегрешения тельца стала шатром собрания, который излучает свет время от времени, а не всегда. До этого шатер нес долгую жизнь миру, чтобы не властвовала над ними смерть, потому что после дарования Торы установилась свобода от ангела смерти, а с момента прегрешения тельца и далее Шхина становится шатром собрания, о котором сказано: «Место пребывания всего живого»4 – т.е. теперь определено время пребывания в нем, и отмеряема жизнь миру.

Вначале, до прегрешения тельца, шатер не был поврежден. А теперь он поврежден из-за прегрешения тельца. Вначале соединение и слияние (зивуг) луны с солнцем, т.е. Зеир Анпина с Нуквой (ЗОН), было непрерывным, а теперь шатер стал называться шатром собрания, потому что зивуг их совершается время от времени, и он прекращается в момент приближения змея, желающего питаться от него. И поэтому сказано теперь: «И назвал его шатром собрания» – т.е. зивуг совершается время от времени, чего не было раньше. Ибо тогда, после дарования Торы, ЗОН уже находились в зивуге, не прекращающемся никогда. И поэтому она (Шхина) называлась просто шатром.

298) Сказано: «И были сняты сынами Исраэля украшения, полученные у горы Хорев»283 – т.е. прегрешением тельца навлекли на себя смерть, начиная с этого времени и выше. И властвовал над ними этот змей зла, от которого они уже избавились раньше. Как выяснилось – «высечено (харут) на скрижалях»5, потому что была у них свобода (херут) от ангела смерти. Исраэль совершили прегрешение, однако у Йеошуа, не совершившего прегрешения, было забрано то высшее украшение, которое он получил вместе с Исраэлем у горы Синай, или нет?

299) Если оно не было забрано у него, то почему он умер, как и все люди? А если было забрано, то почему было забрано – ведь он не совершил прегрешения, так как был вместе с Моше в то время, когда прегрешили Исраэль? А если Йеошуа не получил того украшения на горе Синай, которое получили Исраэль, то встает вопрос: «Почему?» Чем отличается Йеошуа от всего Исраэля?

300) Сказано: «Ибо праведен Творец – правду любит Он, к честным обращает лик Свой!»6 «Ибо праведен Творец» означает, что праведен Он, т.е. Зеир Анпин, и праведно имя Его, т.е. Нуква Зеир Анпина, называемая «имя Его» и называемая «праведник». И поэтому: «Правду любит Он» – т.е. любит единство праведника и праведности, чтобы наполнять по справедливости.

301) «Праведен и прям Он»7, и поэтому все живущие в мире увидят свет Его лика и исправят пути свои, чтобы идти прямым путем, как подобает. И поскольку все жители мира должны будут прийти к этому, Творец судит мир по большинству людей в нем. Объяснение. Суд, вершимый Творцом над миром, т.е. наказать их или наградить, должен гарантировать, что все живущие в мире удостоятся света лика Его и пойдут прямым путем. И поэтому Он обязан судить мир по большинству людей в нем, и в итоге привести их к этому. И даже если есть среди них избранные, удостоившиеся другого управления, Он ради них не изменит суда над обществом.

302) Когда Адам прегрешил, вкусив от Древа, он стал причиной того, что смерть, вселившись в него, передалась всему миру. И он нанес ущерб, отделив жену от мужа, т.е. отделив Нукву от Зеир Анпина. И оставался этот грех и ущерб в луне, т.е. Нукве, до тех пор, пока не встали Исраэль у горы Синай. После стояния Исраэля у горы Синай, был устранен ущерб луны, и она установилась, чтобы светить всегда. Иными словами, после того как был устранен ущерб от прегрешения Древа познания, она опять вернулась к никогда не прекращающемуся зивугу (слиянию) с Зеир Анпином. Таким образом, в это время она светила непрерывно, без всякого сокращения, что и является состоянием свободы от ангела смерти, которого они тогда удостоились.

303) После того, как Исраэль прегрешили, произведя золотого тельца, луна снова стала ущербной, как и до дарования Торы. И тогда змей зла получил власть над ней, и ухватился за нее, и привлек ее к себе. А когда узнал Моше, что прегрешили Исраэль, и забраны у них высшие святые украшения, ему стало совершенно ясно, что змей ухватился за луну, Нукву, чтобы привлечь ее к себе, и она ущербна. И тогда вывел он ее наружу, как сказано: «А Моше взял шатер и раскинул его вне стана» – шатер, т.е. Шхину.

304) И поскольку становится ущербной, хотя Йеошуа и пребывает еще в своих украшениях, все же из-за того, что находится в состоянии ущерба, а она вернулась к ущербу, какой был у нее во время прегрешения Адама Ришона, человек не может существовать вечно. Кроме Моше, смерть которого была в другой, высшей стороне, смерть от прикосновения уст Зеир Анпина, как сказано: «И умер Моше по слову Творца»120. И дело в том, что он наполнял Нукву, а не получал, как остальные люди. И поэтому ущерб Нуквы не коснулся его.

Поэтому у Нуквы не было права поддерживать существование Йеошуа постоянно и вечно, и также после него. И поэтому «назвал его шатром собрания», что означает – шатер, в котором он находится в течение времени, отведенного для всего мира, т.е. каждый должен умереть.

305) «Есть правая линия наверху и правая линия внизу, и есть левая линия наверху и левая линия внизу». «Есть правая линия наверху» – т.е. в высшей святости, в ЗОН. И «есть левая линия внизу» – в ситра ахра, в клипот.

306) «Есть левая линия наверху», в высшей святости, пробуждающая любовь, которая привяжет луну к высшему месту святости, чтобы светить оттуда. То есть благодаря тому, что Зеир Анпин наполняет Нукву свечением левой линии, она приходит к согласию с ним, чтобы совершить зивуг и получить от него свет. И «есть левая линия внизу» – в ситра ахра, которая отделяет любовь, имеющуюся наверху. И она же отделяет луну, Нукву, не позволяя ей светить от солнца, т.е. Зеир Анпина, и приблизиться к нему для совершения зивуга. И это – свойство змея зла.

307) Когда пробуждается левая линия внизу, змей притягивает к себе луну, Нукву Зеир Анпина, отделяя ее от высшего, Зеир Анпина. И меркнет свечение ее, и она прилепляется к змею зла. И тогда она навлекает смерть на весь мир внизу, поскольку прилепилась к змею и отдалилась от Древа жизни, Зеир Анпина, т.е. зивуг ее с Древом жизни происходит не постоянно, а прерывается. И поэтому прерывается также и жизнь, которую она получает от него.

Пояснение сказанного. Мы уже выяснили8, что только в месте Малхут от хазе и выше есть лик человека, и там она достойна совершить зивуг с Зеир Анпином. Однако в месте от ее хазе и ниже отсутствует лик человека, и нет там никакого места зивуга, и он производится лишь посредством подъема и включения в место от ее хазе и выше. И также выяснилось9, что грех Древа познания заключался в присоединении места Малхут ниже хазе и отделении тем самым лика человека, находящегося выше хазе, так как змей привел к искушению притянуть зивуг в место от хазе и ниже, откуда приходит наполнение к змею и ко всем клипот. И поэтому тотчас отделился также и высший зивуг, происходящий выше хазе, и померкла Нуква.

Поэтому сказано: «Если удостоился человек – стало добром»10 – т.е. если притягивает зивуг от хазе ЗОН и выше, и остерегается притягивать зивуг от хазе и ниже, то Нуква называется Древом познания добра, а не зла, поскольку точка меры суда, относящаяся к первому сокращению, скрыта, а точка меры милосердия раскрыта, и из этой точки она способна получать высшие мохин.

«А если не удостоился – стало злом»292 – если притягивает от зивуга, происходящего в месте ниже хазе ЗОН, тотчас раскрывается точка меры суда, относящаяся к первому сокращению. И поскольку Малхут не способна в своем свойстве получить никакой прямой свет свыше, сразу же прекращается ее зивуг с Зеир Анпином, и меркнут в ней все света. Таким образом, раскрытие точки меры суда напоминает женщину, которая обнаружила кровь нечистоты, и тогда становится нечистой и запрещеной мужу ее.

Поэтому сказано: «Есть правая линия наверху и правая линия внизу, и есть левая линия наверху и левая линия внизу». То есть, правая и левая линии, исходящие от зивуга в месте выше хазе, находятся в высшей святости, однако правая и левая линии, исходящие от зивуга в месте ниже хазе, являются свойством ситры ахра. И поэтому внизу есть левая линия в ситре ахра, отделяющая высшую любовь и отделяющая луну, Нукву, и не позволяющая ей светить от солнца. Ибо в то время, когда левая линия притягивает от зивуга, происходящего ниже хазе, который нисходит в клипот, сразу же прекращается и высший зивуг, совершаемый выше хазе, и тогда Нуква отделяется от Зеир Анпина и омрачается. И поэтому сказано, что «когда пробуждается левая линия внизу, змей, то притягивает к себе луну» – Нукву Зеир Анпина, «отделяя ее от высшего» – Зеир Анпина, от зивуга, совершаемого выше хазе, «и меркнет свечение ее».

«И тогда она навлекает смерть на весь мир внизу» – поскольку раскрывается тогда в Нукве точка меры суда, относящаяся к первому сокращению, и то, что со своей стороны она не достойна получить никакого света от Древа жизни, и смерть опускается на мир. И это – змей зла, который соединяет свойства ниже хазе Малхут, а лик человека, находщийся выше хазе, разъединяет291.

308) И поэтому он навлек смерть на весь мир, поскольку оскверняется тогда святыня, Нуква, до назначенного времени – до тех пор, пока не исправится луна, Нуква, и не начнет снова светить. Ибо вследствие притяжения левой линии от зивуга, происходящего от хазе и ниже, раскрывается в Нукве точка первого сокращения. И вместе с ее раскрытием уходят из нее все света, и она подобна женщине, которая стала нечистой и отлучена от мужа своего до определенного времени – пока не очистится. И так же здесь она отделяется от Зеир Анпина до тех пор, пока нижние не совершат возвращение, исправив тем самым Нукву. И поэтому называется теперь шатром собрания, так как под собранием подразумевается установленное время, поскольку зивуг ее прекратился из-за приближения змея. И поэтому Йеошуа умер только из-за совета змея, который приблизился и сделал ущербной Скинию, Нукву, как и в начале – до вручения Торы.

Из-за прегрешения тельца, власть снова перешла к змею, сооблазняющему нижних притягивать к нему от зивуга ниже хазе, и тогда змей приблизился, чтобы питаться светами Нуквы. И вследствие его приближения для получения питания прекращается тотчас высший зивуг, и она отлучается от Зеир Анпина. И она становится также ущербной из-за раскрытия точки первого сокращения. Но почему Йеошуа, который не совершал прегрешения, не остался свободен от ангела смерти? Потому что Нуква отделилась от Зеир Анпина по причине прегрешения золотого тельца, а затем установилась лишь в прерывающемся зивуге из-за власти змея, приближающегося и прерывающего зивуг. И поэтому Йеошуа тоже не может больше получать от Нуквы вечную жизнь, как до создания тельца, и поэтому смертен так же, как и другие.

309) «А Йеошуа бен Нун, юноша, не отлучался от шатра»11. Хотя он «юноша» внизу, получающий свет от Нуквы, т.е. ступень его выросла и позволяет находиться в свойстве ангела Матата, называемого «юноша» и находящегося под Ацилутом, все же «не отлучался от шатра» – т.е. он не лучше самого шатра, Нуквы. И насколько становится ущербным шатер, становится ущербным и Йеошуа. И несмотря на то, что были у него святые украшения, все же, поскольку стала ущербной луна, то и он, конечно, не мог уберечься точно от того же ущерба. Иначе говоря, тот же ущерб, который понесла луна из-за греха Исраэля, понес также и Йеошуа.

310) После того, как Адам прегрешил, вкусив от Древа познания, Творец взял у него эти украшения, т.е. светящие буквы святости, которыми украсил его Творец, – буквы святого имени12. И тогда они увидели и узнали, что забраны у них эти украшения, как сказано: «И узнали, что наги они»13. Вначале они были облачены в венцы (кетеры) величия, которые украшали их и давали свободу от всего. А после того, как прегрешили, были забраны у них венцы величия, и тогда узнали они, что это смерть зовет их, и узнали, что забрана у них свобода от всего, и навлекли смерть на себя и на весь мир.


  1. Тора, Шмот, 33:6.

  2. См. п. 191.

  3. Тора, Шмот, 33:7. «А Моше взял шатер и раскинул его вне стана, подальше от стана, и назвал его шатром собрания. И было, каждый, ищущий Творца, выходил к шатру собрания, который вне стана».

  4. Писания, Йов, 30:23. «Теперь я знаю, что низводишь Ты меня в обитель смерти, место пребывания всего живого».

  5. Тора, Шмот, 32:16. «А скрижали те были созданием самого Всесильного, и письмо на них – письмо Всесильного оно, высечено на скрижалях».

  6. Писания, Даниэль, 9:14. «И ускорил Творец это бедствие, и навел его на нас, ибо праведен Творец – правду любит Он, к честным обращает лик Свой!»

  7. Тора, Дварим, 32:4. «Он твердыня, совершенно деяние Его, ибо все пути Его истинны; Творец верен и нет насилия; праведен и прям Он».

  8. См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 82, со слов: «Пояснение сказанного…»

  9. См. «Предисловие книги Зоар», п. 210.

  10. См. «Предисловие книги Зоар», статью «Две точки», п. 123.

  11. Тора, Шмот, 33:11. “И говорил Творец Моше лицом к лицу, как говорит человек ближнему своему; и возвращался он в стан, а его служитель, Йеошуа бен Нун, юноша, не отлучался от шатра».

  12. См. выше, п. 291.

  13. Тора, Берешит, 3:7. «И открылись глаза их обоих, и узнали, что наги они, и сшили листья смоковницы, и сделали себе опоясанья».