<- Kabbalah Library
Continue Reading ->
Kabbalah Library

Ramchal

Agra

Kabbalah Library Home /

Rashbi / Воскишат воды

Воскишат воды

405) «Воскишат воды кишением существа живого»1 – это нижние воды, порождающие существа (нефашот), так же, как высшие воды, Бина. Иначе говоря, так же как высшие воды, Бина, порождают души ЗОН, так и нижние воды, ЗОН, порождают души праведников. Высшие воды порождают высшие души, ЗОН, нижние воды порождают нижние души – души праведников.

Рабби Хия сказал: «Высшие породили "существо живое (нефеш хая)" – душу (нефеш) Адама Ришона, как сказано: "И стал человек (адам) существом живым"2». Души (нефашот) людей выходят из ЗОН, называемых нижними водами. Рабби Хия называет ЗОН нижними водами, поскольку они не могут породить души (нешамот) людей, прежде чем они поднимутся и облачат Абу ве-Иму, называемые высшими водами. И нижний, поднимающийся к высшему, становится как и он. Поэтому рабби Хия считает ЗОН в это время высшими водами, как и Абу ве-Иму.

406) «И птица будет летать над землею»577. «И птица будет летать» – это высшие посланники, ангелы, являющиеся к людям в виде человека. И это выясняется из слов «будет летать над землею», указывающих на то, что это те (ангелы), которые подобны живущим на земле, потому что есть другие ангелы, которые являются только лишь в виде духа, в соответствии с постижениями разума людей. И поэтому сказано здесь: «Над землею», чтобы показать, что они такими не являются, а постигаются только в образе людей.

Объяснение. Есть ангелы, которые исходят со стороны Малхут, принадлежащей свойству от хазе Зеир Анпина и ниже. И о них сказано: «И птица будет летать над землею», потому что «земля» – это Малхут, и они являются к людям в образе человека. А есть ангелы, которые исходят со стороны Зеир Анпина, от его хазе и выше, которые являются только лишь в виде духа, в соответствии с постижениями разума людей. Потому что тела людей не имеют корня в Зеир Анпине, и ангелы, исходящие с его стороны, не могут облачиться в образ тела.

407) И поскольку они меняют свой образ, чтобы облачиться в тела людей, не сказано о них: «И всякую птицу крылатую по виду ее»3, как о других ангелах, исходящих от Зеир Анпина. Потому что те, которые исходят от Зеир Анпина, никогда не изменяют своего вида, и не изменяются, чтобы облачиться в тело людей, как другие ангелы, о которых не сказано «по виду ее», а сказано: «И птица будет летать над землею»577, но не «по виду ее».

И среди самих ангелов есть отличающиеся друг от друга. Это значит, что есть между ними многочисленные ступени, и поэтому сказано: «И оттуда разделяется»4, потому что это парса, простирающаяся под миром Ацилут, и ниже нее расположены три мира БЕА разделения, в которых находятся эти ангелы. И именно эта парса создает в них многочисленные ступени5.


  1. Тора, Берешит, 1:20. «И сказал Всесильный: "Да воскишит вода кишением существа живого и птица будет летать над землею под сводом небесным».

  2. Тора, Берешит, 2:7. «И создал Творец Всесильный человека из праха земного, и вдохнул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек существом живым».

  3. Тора, Берешит, 1:21. «И сотворил Всесильный чудовищ огромных и всякое существо живое пресмыкающееся, которыми воскишела вода, по роду их, и всякую птицу крылатую по виду ее. И увидел Всесильный, что хорошо».

  4. Тора, Берешит, 2:10. «Река вытекает из Эдена для орошения сада, и оттуда разделяется и образует четыре главных реки».

  5. См. «Введение в науку Каббала», пп. 144-154.