Барух Шалом Алеви Ашлаг (Рабаш)
414. А сброд, который среди них, стал жаждать вожделенного
гл. Баалотха
«А сброд, который среди них, стал жаждать вожделенного … один лишь ман [видят] глаза наши!»1
Можно спросить:
1. Что значит просто «стал жаждать вожделенного», ведь следовало сказать: «стал жаждать мяса»?
2. Как связано желание мяса с тем, что [в Египте] они ели рыбу?
3. Что значит выражение «даром»?
4. Ведь они возмутились не по поводу важных для них видов [пищи], а по поводу мяса, почему же для них важны все виды [пищи]?
5. Раши объясняет: «Раве у них не было мяса? … однако они искали повод»2. И следует понять, что ищущий повод не станет просить чего-то, что можно дать ему тут же на месте, то есть мяса, которое у них было.
Чтобы выяснить это всё, рассмотрим вначале различия, которые есть у совершающих преступление3. 1. Назло4 2. По страсти5. И есть среднее между ними, то есть хотя у него и нет страсти, он ищет лекарство и средство, чтобы у него появилась страсть, и он насладился бы.
Еда «по страсти» называется, когда у него нет возможности подчинить злое начало, из-за того что страсть сжигает его. А средняя категория – это когда он ищет страсти, для того чтобы насладиться. И это хуже того, у кого уже есть страсть.
Вместе с тем «назло» называется, когда даже если у него нет никакой страсти, он делает это назло, как сказали наши мудрецы о царе Амоне, который сошелся со своей матерью, и она спросила его: Какое наслаждение есть у тебя от того места, из которого ты вышел? А он ответил: «Я делаю это только, чтобы разозлить своего Творца»6.
И теперь мы поймем, что значат приведенные выше слова «стал жаждать вожделенного» – то есть они искали вещей, которые принесут им страсть, как указанная выше средняя категория. Несмотря на то, что у них было мясо, у них не было страсти, тогда как в Египте у них были острые приправы, возбуждавшие в них страсть к еде.
Как сказано, что рыба была «даром» – то есть даже несмотря на то, что она была даром, то есть даже если ее выбрасывали, потому что она уже была нехорошая, тем не менее, даже и это они могли есть, поскольку благодаря чесноку и луку, у них пробуждалась такая большая страсть, что они могли есть всё [подряд]. Другое дело сейчас, один лишь «ман [видят] глаза наши». («Есод а-Тора»7, рабби Барух из Косова8)
-
Бемидбар, 11:4-6. А сброд, который среди них, стал жаждать вожделенного, и вновь заплакали также сыны Исраэля и сказали: Кто накормил бы нас мясом! (5) Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, огурцы и дыни, и зелень, и лук, и чеснок; (6) А ныне душа наша высохла, нет ничего; один лишь ман [видят] глаза наши!↩
-
Бемидбар, 11:4, комментарий Раши.↩
-
Рабаш приводит талмудические термины, применяемые к перешедшим в другую религию.↩
-
Исходя из мести, злого умысла, чтобы рассердить своих соплеменников.↩
-
Исходя из личной выгоды или страсти.↩
-
Трактат Санедрин, 103:2.↩
-
Так в рукописи. Точное название книги: «Есод а-эмуна» («Основа веры»).↩
-
Рабби Барух из Косова (ум. 1782), видный хасидский учитель, ученик магида из Межерича и Менахема-Мендля из Витебска.↩