Cursussen / Basisbegrippen van Kabbalah / Les 5: De spirituele kracht in authentieke Kabbalah-boeken
Les 5: De spirituele kracht in authentieke Kabbalah-boeken
Les 5: De spirituele kracht in authentieke Kabbalah-boeken
De les gaat in op de unieke taal van Kabbalah, die bekend staat als de taal van takken en wortels. Ontdek de geheime kracht binnen Kabbalistische teksten en hoe studie onze spirituele groei helpt. We ontdekken de vier talen die gebruikt worden om de spirituele werelden te beschrijven en leren hun verschillen en betekenissen begrijpen.
Lesinhoud
Materialen
-
De taal van Kabbalah - de taal van takken en wortels
-
Wat is het geheim van de “magie” of kracht die in de boeken van Kabbalah zit?
-
Hoe helpt het lezen en bestuderen van de geschriften van Kabbalah een persoon om zich spiritueel te ontwikkelen en hun levensdoel te realiseren?
-
De vier talen die gebruikt worden om de spirituele wereld te beschrijven in de primaire bronnen, de verschillen tussen hen en hun betekenis.
Wet van wortel en tak
Volgens de wet van wortel en tak --
-
heeft elke “tak” in deze wereld zijn eigen unieke en speciale “wortel” van waaruit het naar beneden hangt in deze wereld.
-
Wortel = oorzaak; tak = gevolg.
-
De wereld van de wortels = de spirituele wereld.
-
De wereld van de takken = de fysieke wereld.
De taal van de takken die in de Kabbalah-boeken voorkomt, beschrijft de spirituele wortels terwijl de namen van de “takken” in onze wereld gebruikt worden.
Wanneer we woorden tegenkomen die ons bekend zijn uit het dagelijks leven in de boeken van Kabbalah, moeten we onthouden dat ze gericht zijn op de spirituele wortels en niet op wat er in onze wereld gebeurt.
Les 5. De spirituele kracht die inherent is aan authentieke Kabbalah-boeken
Dia 2
Plezier is slechts de gelijkheid van vorm met de Maker. Wanneer we in elk gedrag gelijk zijn aan onze Wortel, voelen we verrukking.
- Baal HaSulam, Matan Torah [Het geven van de Torah]
Dia 3
“De wijsheid van de Kabbalah vermeldt niets over onze materiële wereld.”
- Baal HaSulam, De vrijheid
Dia 4 - 6
Er is geen element van realiteit of een gebeurtenis van realiteit in een lagere wereld waarvan je het evenbeeld niet zult vinden in de wereld erboven, zo identiek als twee druppels in een vijver. En zij worden “wortel en tak” genoemd. Dat betekent dat het voorwerp in de lagere wereld beschouwd wordt als een vertakking van het patroon dat gevonden wordt in de hogere wereld, die de wortel is van het lagere element, omdat dit de plaats is waar dat voorwerp in de lagere wereld is ingeprent en gemaakt om te zijn. Dat was de intentie van onze wijzen toen ze zeiden: “Je hebt geen grassprietje beneden dat geen fortuin heeft en een wachter boven die het treft en zegt: ‘Groei’!”
- Baal HaSulam, De essentie van de wijsheid van Kabbalah
Dia 7
Als we in een wereld leven die draait om resultaten, hoe kunnen we hier dan iets veranderen?
Dia 8
Welke Kabbalah-boeken kennen we?
Schrijf voorbeelden in de chat.
Dia 9
Deze wijsheid is niet meer en niet minder dan een opeenvolging van wortels die naar beneden hangen door middel van oorzaak en gevolg, volgens vaste, vastgestelde wetten die met elkaar verweven zijn tot een enkel, verheven doel dat beschreven wordt als “de openbaring van Zijn Goddelijkheid aan Zijn schepsels in deze wereld”.
- Baal HaSulam, De essentie van de wijsheid van Kabbalah
Dia 10
Vier talen in de wijsheid van Kabbalah
-
De taal van de Bijbel — zijn namen en benamingen.
-
De taal van Halakha (wetten) — zeer vergelijkbaar in structuur en stijl met de taal van de Bijbel.
-
De taal van legendes (Aggadah) — ver verwijderd van de bijbelse stijl; deze taal houdt zich niet aan de tastbare werkelijkheid. Er worden ongebruikelijke namen en symbolen gebruikt en er wordt geen verband gelegd met concepten via het systeem van wortel en tak.
-
De taal van Sefirot en Partzufim — de meest precieze en technische taal die wordt gebruikt om spirituele structuren te beschrijven.
Dia 11
“De Torah, die goddelijke wijsheid is, heeft niets fysieks in zich.”
- De Maharal van Praag, “Derech Haim”, voorwoord van de auteur
“De Torah is spiritualiteit”
- Rabbi Nachman van Breslov, Likutei Moharan, I
Dia 12
"De geheimen van de Torah kleden zich in parabels en raadsels in de Torah door de uitbreiding van de Torah en de verlaging ervan van de hoogste graad naar beneden naar deze aardse wereld.
- De Ramak, Ken de God van je vader, 14
Dia 13
Rabbi Sjimon zei, wee degene die zegt dat de Torah komt om letterlijke verhalen te vertellen. Echter, alle woorden van de Torah hebben de superieure dingen en de hoogste betekenissen.
- Boek de Zohar
Dia 14
"De taal van de Bijbel
“De taal van de Bijbel is de primaire, rudimentaire taal, perfect geschikt voor haar taak, aangezien zij voor het grootste deel een relatie tussen wortel en tak bevat en de gemakkelijkst te begrijpen taal is. Deze taal is ook de oudste en wordt toegeschreven aan Adam haRishon.”
- Baal HaSulam “De leer van de Kabbalah en haar essentie”
Dia 15
"De taal van de Bijbel
Deze taal heeft twee voordelen en één nadeel. Het eerste voordeel.
1e voordeel: Het is gemakkelijk te begrijpen, en zelfs beginners begrijpen onmiddellijk alles wat ze nodig hebben.
2e voordeel: Het verduidelijkt zaken uitgebreider en diepgaander dan alle andere talen.
Eén nadeel: het kan niet worden gebruikt om specifieke kwesties of verbanden tussen oorzaak en gevolg te bespreken, omdat elke kwestie volledig moet worden verduidelijkt...
Ook de taal van gebeden en zegeningen is ontleend aan de taal van de Bijbel."
- Baal HaSulam “De leer van de Kabbalah en haar essentie"
Dia 16
De taal van de Bijbel
“In het begin schiep God de hemel en de aarde.”
Dit beschrijft twee krachten die aan het werk zijn:
-
de wil om te geven, en
-
de wil om te ontvangen (het ego).
Het schepsel gebruikt beide krachten samen, niet slechts één, om het niveau van de Schepper te bereiken.
Dia 17
"De taal van Halakha (wetten)
Deze taal is volledig ontleend aan de taal van de Bijbel, volgens de wortels van de wetten die daarin worden gepresenteerd. Het heeft één voordeel ten opzichte van de Bijbel: het gaat uitgebreid in op elke kwestie en wijst daardoor nauwkeuriger naar de hogere wortels.
Het grote nadeel ten opzichte van de taal van de Bijbel is echter dat het erg moeilijk te begrijpen is."
- Baal HaSulam “De leer van de Kabbalah en haar essentie"
Dia 18
"De taal van Aggadah (legendes)
De taal van legendes is gemakkelijk te begrijpen door de allegorieën die perfect aansluiten bij de gewenste betekenis. Bij oppervlakkige beschouwing is deze taal zelfs gemakkelijker te begrijpen dan de taal van de Bijbel. Maar om volledig te begrijpen is het een zeer moeilijke taal, omdat deze zich niet beperkt tot het spreken in opeenvolgende wortels en takken, maar alleen in allegorieën en wonderbaarlijke humor. De taal is echter zeer rijk in het oplossen van ondoorgrondelijke en vreemde concepten die betrekking hebben op de essentie van de graad in zijn staat, voor zichzelf, die niet kan worden uitgelegd in de talen van de Bijbel en wetten."
Dia 19 - 20
De taal van het boek Zohar
“Rabbi Elazar ging naar Rabbi Yosi, zoon van Rabbi Shimon, zoon van Lakunia, zijn schoonvader, en Rabbi Aba was bij hem. Een man dreef hun ezels, dat wil zeggen leidde hun ezels...
... ‘Leiden’ betekent prikken, omdat het een bijnaam is voor de ezelbestuurder vanwege zijn gewoonte om de ezels met een naald te prikken zodat ze sneller lopen. Rabbi Aba zei: “Laten we de deuren van de Torah openen, want nu is het tijd en het uur om onze wegen te corrigeren.””
- Het Boek van Zohar met het Sulam [Ladder] commentaar, Inleiding van het boek van Zohar, “De ezeldrijver,” punt 74
Dia 21 - 22
De taal van de wijsheid van Kabbalah
"De taal van Kabbalisten is een taal in de volle betekenis van het woord - zeer nauwkeurig, zowel wat betreft de wortel en de takken, als wat betreft oorzaak en gevolg. Het heeft de unieke verdienste dat het in staat is om subtiele details in deze taal zonder enige beperking uit te drukken. Ook is het hierdoor mogelijk om de gewenste materie direct te benaderen, zonder dat het nodig is om het te verbinden met wat eraan voorafgaat of erop volgt.
...Het is echter bijna onmogelijk om dit te bereiken, behalve voor een kabbalistische wijze, en voor een wijze die het met zijn eigen verstand begrijpt. Dit betekent dat zelfs iemand die de rest van de graden van onder naar boven en van boven naar beneden met zijn eigen verstand begrijpt, nog steeds niets in deze taal zal begrijpen totdat hij het ontvangt van een wijze die het al van zijn leraar heeft ontvangen, van aangezicht tot aangezicht."
- Baal HaSulam “De leer van de Kabbalah en haar essentie”
Dia 23 - 25
De taal van de wijsheid van Kabbalah
“We moeten niet vergeten dat de hele wijsheid van Kabbalah gebaseerd is op spirituele zaken die geen tijd of ruimte innemen. Ze zijn niet onderhevig aan verandering of afwezigheid en alle veranderingen waarover in deze wijsheid wordt gesproken, betekenen niet dat de eerste vorm verdwijnt en wordt vervangen door een andere vorm. De bovengenoemde verandering impliceert eerder een aanvullende vorm, terwijl de eerste niet van zijn plaats wijkt, aangezien afwezigheid en verandering fysieke gedragingen zijn...
...Het is moeilijk voor beginners, omdat zij zaken waarnemen door middel van fysieke grenzen van tijd, ruimte, verandering en uitwisseling. De auteurs gebruikten deze echter alleen als tekens om naar hun hogere wortels te verwijzen.
Om deze reden zal ik mijn best doen om elk woord zijn spirituele identiteit te geven, los van ruimte, tijd en verandering.
Het is aan de lezers om de betekenis van deze woorden grondig te onthouden, want het is onmogelijk om ze elke keer te herhalen.
- Baal HaSulam, De studie van de tien Sefirot, deel 1, hoofdstuk 1, Innerlijk licht
Dia 26 - 27
“Zo hebben Kabbalisten een vaste en geannoteerde woordenschat gevonden die voldoende is om een uitstekende spreektaal te creëren. Het stelt hen in staat om met elkaar te converseren over de omgang in de spirituele wortels in de hogere werelden, door slechts de lagere, tastbare tak in deze wereld te noemen, die goed gedefinieerd is voor onze lichamelijke zintuigen. De toehoorders begrijpen de hogere wortel waarnaar deze stoffelijke tak verwijst, omdat het ermee verwant is, zijn afdruk zijnde.”
- Baal HaSulam, De essentie van de wijsheid van Kabbalah
Dia 28
De taal van de wijsheid van Kabbalah
De tien Sefirot:
-
Keter
-
Hochma
-
Bina
-
Hesed
-
Gevura
-
Tiferet
-
Netzach
-
Hod
-
Yesod
-
Malchut