<- Bibliothèque de Kabbale
Continuer la lecture ->
Bibliothèque de Kabbale

Rabash

Notes Diverses
Atsilout est la providence personnelle Les pensées qui assaillent l’homme Les malveillances devenant des mérites Telle est la voie de la Torah - 1 Le silence: rempart de la sagesse - 1 Celui qui L’aime, le Seigneur le châtie - 1 Vous serez un sujet de crainte et d’effroi pour tout animal de la terre - 1 Les vêtements de l’âme - 1 Commencer à parler d’un lien avec le Créateur La sanctification du mois L’essentiel dont nous manquons Who Will Not Lift Up the Face Eloigne-toi du mal et fais le bien - 1 TANTA (Taamim, Nekoudot, Taguin, Otiot) Trouver grâce et bon vouloir Les poissons signifient l'inquiétude Elever vos mains Ruine par les Anciens - Construction. Construction par les Jeunes - Ruine Notre foi en les livres et les auteurs Dieu l’a fait pour qu’on Le craigne Les questions sur le travail Moi et rien («Ani ve Ain») Eloigne-toi du mal et fais le bien - 2 The Order of the Work The Difference between Kedusha [holiness] and Sitra Achra [other side] Le sens de l’exil Les Grecs se sont regroupés contre moi La guerre du penchant What Is Handsome In the Work? Malgré toi tu vis, malgré toi tu meurs A Horse to Ride On La joie et la crainte Entièrement une herbe amère (Maror) Ancien – Nouveau La joie qui vient de la danse Exaltez le Seigneur notre Dieu Connaissance et foi Tout est correction La passion de la connaissance La foi est appelée "faire" Le désir de donner sans réserve - 1 La nécessité et l’importance d’enseigner la foi L’éveil - 1 L’amour du prochain Que demander au Créateur pour être Son serviteur? La foi dans la raison Qu’elles sont belles tes tentes, Jacob! - 1 L'homme et la Torah La Foi est considérée comme Supérieure à la Nature The Greatness of the Creator Is His Humbleness Foundations L'Association de l’Attribut du Jugement à la Clémence La dévotion Concerning Suffering – 1 La Torah s'acquiert par la souffrance Deux sortes de repentance Votre mère a été chassée en raison de vos crimes Les actions de l’homme Fuis mon bien-aimé L’entrée dans le travail La cause de la foi Moïse est la foi Suis-je à la place de Dieu ? La Terre entière est pleine de Sa gloire L’esprit et le cœur Comme Il est miséricordieux, sois miséricordieux Repentance Inner Keys and Outer Keys One Does Not Toil Over a Meal and Misses It Quiconque associe le but du Créateur à une autre chose Précisément par un homme et une femme Je souhaite qu’ils Me quittent et qu’ils gardent Ma loi Pourquoi Israël est comparé à une olive? J’ai une Mitsva facile, qui s’appelle Soucca L’homme construit un bâtiment L’homme et son rôle Celui qui se retient lors d’une dispute The General Public and the Chosen Few Le mal Man’s Work Happy Is the Man La tête et le cœur Abraham Begot Isaac Et Juda s’approcha de lui - 1 And Behold, the Lord Stood Over Him Joy While Learning Torah Jacob Sent Quiconque sanctifie le septième - 2 The Lord Hears the Poor Quand Pharaon a renvoyé le peuple This Is the Day that the Lord Has Made Écoute, Ô Israël Sauve ton serviteur, Toi, mon Dieu Aujourd’hui, le Seigneur ton Dieu t’ordonne L'Ascension de Malkhout à Binah Les lumières environnantes Celui qui vient se salir La droite signifie perfection Qu’est-ce que «Il a avalé le Maror [herbe amère], et n’est pas sorti» dans le travail? Trois lignes - 3 Le mouvement en raison de la honte You Shall Tithe a Tenth La nourriture Laboring and Finding Le pouvoir de la pensée The Exile of the Shechina [Divinity] Le désir de spiritualité Jetez leur semence dans les nations General Attainment and Personal Attainment Deux efforts Concerning the Goal The Act Is What Decides Le Juste et le Méchant Le visage du Seigneur se trouve chez les méchants Le supérieur clarifie pour l’inférieur Pourquoi a-t-il a attendu jusqu’à la guerre contre Amalec? Et Jethro a entendu Ceux de peu de foi Souviens-toi que tu as été esclave La paix à la maison Overcoming La Mitsva de la Soucca L’héritage de la terre Justice, justice tu poursuivras Par Tes actions nous Te connaitront The Generations of Jacob Joseph Qui méprise le jour de la petitesse? Branche et racine The Quality of Moses Miketz [A la fin] Il n’est plus paru de prophète tel que Moïse One Who Walks along the Way L’acte et la pensée La restriction / Tsimtsoum La mesure du dépassement Deux discernements dans les Kelim Relation inverse entre les lumières et les récipients La fusion du corps La différence entre l’âme et le corps Le plaisir annule l’intellect La naissance de la lune Bo [Viens] Intériorité et extériorité The Godliness Made the Concealment Le besoin des Goyim Poissons morts Éloigne-toi du mal et fais le bien - 4 Adam HaRishon Was a Heretic Trois prières - 2 Une écriture et une belle signature Rosh Hashana La prière de Rosh Hashana Avec un Shofar, renouvelez Un article pour Souccot Qu’est-ce que Hanouka? Quel est le miracle de Hanouka? La signification d’Amalek Quand il baissait les bras, Amalek l’emportait L’effacement d’Amalek Revealing the Concealment Until He Does Not Know The Meal of a Wicked One His Law He Contemplates Deux opposés Moi et non un messager À propos de l’environnement La Torah a parlé des quatre fils Le besoin d’un acte d’en bas Plus l’homme parle de la sortie d’Égypte Et il a dit : Quand vous ferez accoucher les femmes hébreues Et Dieu parla à Moïse Et Je vous prendrai comme Mon peuple Viens à Pharaon Behold, a People Has Come Out of Egypt Le sacrifice de Pâque À propos du début du mois [nouveau mois] Peh-Sah [speaking mouth] La première nouveauté À propos de l’exode d’Égypte L’obligation de raconter l’histoire de la sortie d’Égypte Concerning the Matza [unleavened bread] Le temps de la rédemption Concernant l’Omer [décompte] The Exodus from Egypt and the Giving of the Torah

Ari

Ramchal

Agra

David HaMelekh

Accueil de la Bibliothèque de Kabbale /

Rabash / L’homme construit un bâtiment

285. L’homme construit un bâtiment

1962

Dans ce monde, l’homme construit un bâtiment, et ensuite il le détruit, mais dans l’avenir, il ne construira pas et s’y installera.

« Ce monde » est appelé Lo Lishma [Pas en Son nom] et « l’avenir » est appelé Lishma [en Son nom]. C’est de « pas en Son nom » que nous arrivons à « en Son nom ». Le présent est dans « pas en Son nom » et est appelé « ce monde », et c’est là où nous sommes actuellement. « L’avenir » signifie plus tard quand il arrive à Lishma [en Son nom].

« Un bâtiment » désigne l’homme qui s’engage dans la Torah pour autrui et non pour le Créateur. Il construit un bâtiment pour autrui (comme dans « ne prononcez pas « tes fils » mais « tes constructeurs »] parce que son intention n’est pas pour lui-même, c’est-à-dire qu’avec la Torah et les commandements, il contente le Créateur, et que par cela il se rapprochera du Créateur; et le verset « Le Créateur aspire ardemment à résider chez les inférieurs » se réalisera, mais il agit pour les autres.

Dans le futur, autrement dit, quand il s’engagera Lishma [en Son nom], l’homme construira alors pour lui-même et pourra profiter de son travail.

Nous devons encore interpréter « ce monde », quand l’homme s’engage dans la Torah et les commandements avec une intention de recevoir, il ne peut pas profiter du bâtiment qu’il a construit.

Alors que chaque heure passée dans la Torah et dans la prière, ressemble à des briques sur des briques à l’aide desquelles un grand bâtiment sera construit en fonction de la valeur de son travail dans la Torah et les Mitsvot [commandements].

Ces Kélim [récipients] seront remplis de la lumière cachée, comme il est dit: « Partout où Mon nom sera mentionné » comme dans « jusqu’à ce qu’il en témoigne et en connaisse les mystères et qu’il ne retournera plus à sa bêtise », alors « Je viendrai à toi et Je te bénirai ». Dans tous les récipients que l’homme a préparés, il y aura la bénédiction du Créateur.

C’est ce s’appelle « la construction du Temple ». Cela ne se fait qu’avec son travail pour le Créateur, c’est uniquement dans ce cas qu’il pourra profiter de la bénédiction du Créateur. Il s’avère que l’homme résidera dans le bâtiment qu’il s’est lui-même construit. Cependant, ce n’est que dans le monde à venir. Celui qui travaille pour la spiritualité Lishma [en Son nom], car ce monde est appelé « présent », l’endroit où il se trouve à présent, c’est comme « l’homme devrait toujours étudier la Torah et les Mitsvot Lishma ».

Ensuite, signifie l’avenir, autrement dit, le monde à venir tel qu’il est écrit dans le Zohar et que les sages appellent « arrivent à Lishma ». Alors ils construiront, quand ils s’engagent dans la Torah et les Mitsvot et ensuite, ils s’y installent, mais pas lui, car son intention est Lishma, alors, on lui dévoile les secrets de la Torah et il devient comme une fontaine intarissable.

Alors que Lo Lishma, [pas en Son nom], il est dit de lui, comme l’ont dit les sages « un sortira enseigner », grâce à lui, un autre pourra enseigner. Par conséquent, l’homme fait des efforts dans la Torah et les commandements et d’autres en profitent, c’est-à-dire, ceux qui sortent enseigner, comme il est dit: « Il a été récompensé, il a pris sa part et la part de son ami dans le Jardin d’Eden ».