<- Kabbala Bibliothek
Weiterlesen ->

Und Abram ging nach Ägypten hinab

106) „Und Abram ging nach Ägypten hinab, um dort zu wohnen“, da Ägypten dem Garten des Schöpfers, dem Garten Eden, ähnlich ist, wie es geschrieben steht: „Wie der Garten des Ewigen, wie das Land Ägypten.“ Es ist dort gleich, und ein Fluss fließt nach rechts hinab, so wie es geschrieben steht: „Der Name des ersten ist Pishon.“ Aus den Tropfen, die Eden - Chochma - in den Garten - Malchut - tropft entsteht ein großer Fluss, der sich in vier Köpfe teilt, CHuB TuM, wobei der besonderste von allen Pishon - Chochma - ist, und das ist im Land Ägypten. Deshalb war die Weisheit Ägyptens größer als die der ganzen Welt. Dies ist auch der Fluss, den Hesekiel in seiner Prophezeiung sah, und deshalb steht geschrieben: „Denn die ganze Erde ist voll der Erkenntnis des Ewigen“, da dieses Wasser das Wissen in der Welt immer mehrt.

Es sind drei Linien: Chochma, Chessed und Nezach auf der rechten Seite, Bina, Gwura und Hod auf der linken Seite und Daat, Tiferet und Jessod in der Mitte. Chochma steht also an der Spitze der Rechten Linie, nicht aber Chochma auf der Linken Linie, das Bina ist, die zu Chochma zurückkehrt, von der das gesamte Leuchten von Chochma in SoN kommt und „Gold“ genannt wird. Der Fluss Pishon ist Chochma auf der rechten Seite, so wie es geschrieben steht: „Der Name des ersten ist Pishon; er umgibt das ganze Land Hawila, wo es Gold gibt.“ Der Fluss Pishon ist also Chochma auf der rechten Seite, und deshalb „umgibt er das ganze Land Hawila, Bina, wo es Gold gibt“, was das Leuchten von Chochma auf der linken Seite bedeutet.

107) Als Abraham erkannte und in den vollkommenen Glauben - der Gold ist, die Nukwa von SA, nachdem sie durch das Leuchten von Chochma von der Seite Binas, die zu Chochma zurückkehrte und „vollkommener Glaube“ genannt wird, das Leuchten von Chochma von links, vollendet wurde - wollte er nun alle Stufen kennen, die von unten greifen und von oben nach unten vermitteln können, was Chochma der Rechten Linie ist. Und Ägypten reiste von rechts, vom Fluss Pishon, Chochma der Rechten Linie. Das ist der Grund, warum er nach Ägypten hinunter ging, um von dort, von Chochma der rechten Seite, alle heiligen Funken hervorzubringen. Danach kehrte er in das Land Israel zurück und war somit mit diesen Mochin von Chochma vollkommen.

Die “Hungersnot im Land” ist, wenn Rachamim von Din weicht, wenn SA - Rachamim - von Nukwa - Din - weicht. Das ist so, weil der Siwug von SoN getrennt wurde und Hunger in der Nukwa, die Erez (Land) genannt wird, verursacht wurde. Das ist der Weg: Jedes Mal, wenn SoN eine neue Stufe an die Unteren verteilt, kehren sie zu Katnut zurück und ihr Siwug hört auf. Wie ist es also möglich, dass der Fluss Pishon, vollkommene Chochma, im Land Ägypten, dem Ort der Klipot und der Nacktheit des Landes, erstrahlen wird?

Es steht jedoch geschrieben: „Ich werde voll sein von dem, was verwüstet ist“, was bedeutet, dass die Klipot nur aus der Zerstörung der Kedusha (Heiligkeit) gebildet werden und umgekehrt; die Kedusha wird nur aus der Zerstörung der Klipot gebildet. Daher fielen diese Funken von Chochma von der rechten Seite aufgrund der Sünde des Baumes der Erkenntnis in das Land Ägypten, so wie es geschrieben steht: „Wie der Garten des Ewigen, wie das Land Ägypten.“ Deshalb konnte Abraham nicht in den großen Mochin von Chochma von der rechten Seite erbaut werden, bis er diese Funken aus Ägypten gesammelt hatte.

108) „Und es begab sich, als er dazu gebracht wurde, in der Nähe Ägyptens zu sein.“ Hätte es nicht heißen sollen: „Als er in die Nähe kam“? Es steht jedoch geschrieben: „Und der Pharao näherte sich“, was bedeutet, dass er Israel näher zur Umkehr brachte. Auch hier bedeutet „dazu gebracht, in der Nähe zu sein“, dass er sich dem Schöpfer näherte. Nach Ägypten zu kommen bedeutet, diese Stufen in Ägypten zu betrachten und sich von ihnen und von denen, die Ägypten dienen, zu entfernen.

Hier gibt es zwei Unterscheidungen:
1) die Nähe zu Ägypten,
2) die Handlung Ägyptens.
Der Unterschied zwischen ihnen besteht darin, dass die Handlung Ägyptens das Ausbreiten des Or Chochma von oben nach unten ist, wie die Sünde des Baumes der Erkenntnis. Die Kelim und Funken von Chochma, die Adam durch seine Sünde am Baum der Erkenntnis beschmutzte, fielen in den Anteil der Ägypter. Daher setzen sie diese Sünde fort.

Es gibt jedoch eine Stufe, die dem Handeln Ägyptens nahekommt, aber nicht das eigentliche Handeln Ägyptens ist. Er zieht das Leuchten von Chochma ein einziges mal von oben nach unten, um die Chassadim, die von Chochma bedeckt sind, zu stärken und zu vermehren. Einerseits ist das wie die Handlung Ägyptens, weil er, wie sie, von oben nach unten zieht. Andererseits ist es das Gegenteil der Handlung Ägyptens, denn er stärkt und bestimmt einzig und allein die Leuchten von Chassadim, die von Chochma bedeckt sind. Daher heißt es, dass diese Stufe Ägypten nahe ist, aber nicht das eigentliche Land Ägypten ist.

Annäherung“ bedeutet, sich dem Schöpfer anzunähern, der Stufe CHaGaT von SA, die von Chassadim bedeckt ist. Nach Ägypten zu kommen bedeutet, das Leuchten von Chochma von oben nach unten zu ziehen, wie bei den Stufen Ägyptens, aber weit entfernt von der Ausbreitung von Chochma und weit entfernt von denen, die Ägypten dienen, zu sein und das Leuchten von Chassadim, die von Chochma bedeckt sind, zu stärken und zu gründen, was sich am anderen Ende der Arbeit Ägyptens befindet. Deshalb wurde gesagt, dass er sich dem Schöpfer näherte. Daher näherte er sich Ägypten, um so zu handeln, wie sie es tun, aber um sich von ihnen zu entfernen und sich dem Schöpfer zu nähern, da er es tat, um sich von ihnen zu entfernen und sich dem Schöpfer zu nähern, denn er näherte sich der Ankunft in Ägypten, aber er war noch nicht in Ägypten angekommen.

109) Weil er ohne Erlaubnis nach Ägypten hinabstieg, wurden seine Söhne in Ägypten vierhundert Jahre lang versklavt, denn es steht geschrieben: „Und Abram stieg nach Ägypten hinab“, aber es steht nicht geschrieben, dass der Schöpfer ihm gesagt hat: „Geh nach Ägypten hinab.“ Deshalb wurde er wegen Sara die ganze Nacht hindurch geplagt.

110) „Und er sagte zu seiner Frau Sarai: ‚Siehe, ich weiß, dass du eine Frau von schönem Aussehen bist.‘ Bis dahin hatte er Sara wegen der Keuschheit zwischen ihnen nicht angesehen. Aber als er sich Ägypten näherte, erschien sie und er sah sie.

Als er sich näherte und eine Handlung ausführte, die der Handlung der Ägypter nahe kam, zog er ein Leuchten von oben herab und gab es Sara. Diese Mochin werden in Bezug auf sie als „schön anzusehen“ bezeichnet, da das Sehen und Betrachten Mochin von Chochma andeuten. Daher steht geschrieben, dass, als er sich Ägypten näherte, „Siehe, ich weiß, dass du eine Frau von schönem Aussehen bist.“, nachdem sie die Mochin von ihm empfangen hatte, durch die Nähe zu Ägypten.

Bis dahin hatte er Saras Gestalt nicht angesehen, wegen der Keuschheit, die zwischen ihnen war. Abraham und Sara waren ein Merkawa (Streitwagen/Versammlung/Struktur), das Männliche und das Weibliche oberhalb des Chase von SA, wo Chassadim von Chochma bedeckt sind, was „Betrachten und Sehen“ genannt wird. Deshalb sah er sie nicht an. Als er sich jedoch Ägypten näherte und die Mochin von Chochma durch die Annäherung an Ägypten zog und ihr vermittelte, offenbarte sich ihr Chassadim im Leuchten von Chochma, was „Sehen“ genannt wird, und so sah er in ihr.

111) Der Mensch wird durch die Mühsal des Weges entehrt. Und doch blieb ihre Schönheit bestehen und sie veränderte sich nicht. Deshalb wusste er mehr denn je, dass sie schön war. Bevor sie ihr Ziel erreichen, befinden sich die Passanten, die auf dem Weg des Schöpfers gehen, in Katnut von Mochin und sind entehrt. Auch Sara war auf dem Weg (sogar auf dem Weg des Abstiegs), so steht es geschrieben: „Und Abram zog hinab nach Ägypten“, und vor allem, weil die Handlung des ziehens der Mochin dem Handeln der Ägypter nahe war. Und doch leuchteten die Mochin in ihr in absoluter Vollkommenheit. Deshalb sagte er zu dieser Zeit: „Siehe, jetzt weiß ich“, denn dann wusste er mehr denn je, da er die Shechina bei ihr sah, was bedeutet, dass er mit der Offenbarung der Shechina belohnt wurde. Deshalb war Abraham sich sicher und sagte: „Sie ist meine Schwester.“

112) Das Wort „meine Schwester“ wird auf zwei Arten erklärt: wörtlich, meine Schwester, und so wie es geschrieben steht: „Sprich zu der Weisheit: Du bist meine Schwester.“ Hier steht geschrieben: „Sprich, ich bitte dich, du bist meine Schwester.“ „Du“ bedeutet die Shechina, so wie es geschrieben steht: „Du (in weiblicher Form auf Hebräisch) sollst zu uns sprechen“, denn auch dort ist es die Shechina. „Damit es mir um deinetwillen gut geht“, sprach Abraham für die Shechina. ‚Und damit meine Seele durch dich lebt‘, denn ein Mensch erhebt sich auf dem Lebensweg durch Mochin von Chochma, da das Or Chochma, Or Chaja‘ genannt wird (Chaja bedeutet ‚lebendig‘).

113) „Sag, ich bitte dich, du bist meine Schwester.“ Abraham wusste, dass die Ägypter alle lüstern waren. Warum hatte er keine Angst um seine Frau und kehrte nicht auf seinem Weg um, so dass er nicht dort eintrat, obwohl er das wusste? Er sah, dass die Shechina bei ihr war, und deshalb vertraute er ihr und hatte keine Angst.